Перейти к содержанию

Термины Мира танков

Материал из Леста Wiki

Основная статья: Мир танков

Игровые термины и аббревиатуры

А

Агрить/Заагрить — (от англ. «anger» — гнев) тактический приём, при котором агрящий дразнит танк противника, и тот в попытке выстрелить по агрящему вынужден выкатиться из безопасного места под огонь союзников, при этом сам агрящий успевает спрятаться или принимает выстрел без урона (танкует).

Акционная машина — машина, которую можно получить в рамках специальных акций. Не продаётся в клиенте игры на постоянной основе, нельзя получить по Trade-in.

Алёша — неопытный игрок с ником производным от имени Alex.

Áльфа/Альфа-пазик — немецкий средний премиум танк V уровня Pz. V/IV A.

Альфá/Альфа-страйк — максимальный урон, наносимый одним выстрелом.

Альфа-тапок — немецкий тяжёлый танк VIII уровня VK 45.02 A.

Апать — (от англ. «Up» — верх, повышение) повышение/улучшение характеристик техники или отдельных модулей. Антоним к нерфить.

Артабат — французская САУ X уровня B-C 155 58.

Артаконь — британская САУ X уровня ConquerorGC.

Ассист — (от англ. «Assist» — помощь) урон нанесённый с помощью игрока.

Б

Бабаха — ПТ-САУ Великобритании X уровня FV215b 183 или FV4005.

Базик — любой китайский танк с BZ в начале названия (например, BZ-74-1).

Барсук/Баджер — британская ПТ-САУ X уровня Badger.

ББ/Бэбэшка — бронебойный снаряд.

БК — боекомплект, боеукладка.

Блайндшот — (от англ. «Blind shot» — выстрел вслепую) выстрел по танку, не находящемуся в засвете или в не круга отрисовки (то есть, не видимому стрелявшему).

Блоха — немецкая премиум ПТ-САУ VII уровня E 25.

Болванка — бронебойный снаряд (ББ).

Бориска/Бурасик — французский средний премиум танк VIII уровня Bourrasque.

Борщ — немецкая ПТ-САУ VIII уровня Rhm.-B WT.

Босс — немецкая ПТ-САУ VIII уровня Jg. Pz. E 100.

Бот — танк под управлением специализированной программы, а не человека.

Бревномет/Шайтан-труба/Шайтанка — 152-мм гаубицы ПТ-САУ СУ-152/ИСУ-152 и ТТ КВ-2, 15-см гаубицы ТТ O-I, O-Ni, O-Ho и 152-мм орудие легкого танка T49. Соответственно «бревно» — это снаряд этой пушки.

Брелок/Талисман — танк низкого уровня во взводе с танками гораздо более высоких уровней. В большинстве случаев — МС-1 или T1 во взводе с танками Х уровня (раньше так было можно, а сейчас нельзя (сейчас во взводе должна быть техника одного уровня)).

БТР — Бодрое Танковое Рубилово. Активный динамичный ближний бой.

Буратино/Буратос — советская САУ VII уровня С-51.

Бульдог/Буля — американский лёгкий танк VIII уровня M41 Bulldog.

Бусты — (от англ. «Boost» – форсировать, повышать) различные средства повышения доходности на аккаунте, такие как резервы, премиум аккаунт, спец. задачи (напр. «фармить под бустами»).

Бшка — французский тяжёлый танк X уровня AMX 50 B и средний танк X уровня AMX 30 B.

В

Вазик — любой танк с WZ или Vz в начале названия (например, WZ-111 5A или Vz. 55).

Валенок — советская САУ IX уровня 212А, названа из-за своей формы.

Валя — танки Валентайн II и Valentine.

Ваншот — (от англ. «One shot» — один выстрел) убийство с одного выстрела танка со 100% прочности. Также под ваншотом изредка понимается уничтожение вражеской машины с одного выстрела вне зависимости от прочности.

Вафле-пазик — немецкая ПТ-САУ IX уровня WT auf Pz. IV.

Вафля — немецкая акционная ПТ-САУ X уровня WT E 100.

ВБР — Великий Белорусский Рандом. Ироничное название генератора случайных чисел, отвечающих за такие «плавающие» вещи как точное значение пробития и повреждений конкретного выстрела, куда именно в круге сведения он пойдет, баланс команд и т.п. Обычно упоминается в связи с получением неожиданных результатов.

Ведьмак — польский тяжёлый акционный танк X уровня Wiedźmak.

Вентиль/вентилятор — оборудование «улучшенная вентиляция».

Вз-пт — китайская ПТ-САУ X уровня WZ-113G FT.

Вертолёт — советский средний танк VIII уровня Т-44.

Вилка — польский средний акционный танк X уровня Wilk.

ВКшка — практически любой немецкий прототип, название которого начинается с букв VK.

Вульверин/Росомаха — американская ПТ-САУ V уровня Wolverine.

Вундервафля — (от нем. «Wunderwaffe» — вундерваффе, чудо-оружие) используют для обозначения необычных впечатляющих танков.

Вупсень — немецкий тяжёлый премиум танк VIII уровня VK 168.01 (P)

ВЛД — верхняя лобовая деталь (верхний бронелист).

Г

Гайд — (от англ. Guide) руководство к использованию/действиям или просто свод советов по МТ.

Гидрач — немецкий средний премиум танк V уровня Pz. IV hydr..

Голда — игровая валюта, которую можно приобрести за реальные деньги, выиграть по акциям или за участие в войне на глобальной карте. За голду приобретаются премиум-танки и премиум-аккаунт; можно демонтировать несъёмные модули, переводить обычный опыт в свободный или приобретать серебро.

Гопота — китайские танки с VII по X уровень в ветке GPT-75.

Горбатая Гора — американский средний танк IV уровня M3 Lee (из-за высокого корпуса).

Горыныч — советская премиум САУ VIII уровня Объект 156 О.

Гусь — американский тяжелый премиум танк VIII уровня M6A2E1.

Гусли — гусеницы танка.

Д

Дамаг — (от англ. «damage» — ущерб) урон/повреждения от выстрела или тарана.

Дамагер — танк, основным преимуществом которого является способность наносить врагу большой урон за короткое время (хорошее пробитие + высокий ДПМ).

Двухстволка — какой-либо танк с двухорудийной установкой.

Девяностик — французский легкий танк VIII уровня AMX 13 90. Название получил из-за последних цифр в названии (означают калибр орудия).

Деды воевали — советские танки. Обычно используется с цифрой модели для уточнения. Например, ИС-6 — в Дед-6.

Деструктор — советское орудие Д-25Т.

Деф/Дефить — (от англ. «defence» — оборона) охранять конкретную точку или направление от атаки противника.

Джексон — американская ПТ-САУ VI уровня Jackson. Также редко используется прозвище «Слугер/Шлюхер/Шлягер», из-за того, что до обновления 0.8.2 танк назывался «М36 Slugger».

Джедай/Йода — немецкий легкий танк III уровня Pz. II J (из-за буквы "J" в названии - "Joda").

ДПМ — (от англ. damage per minute, DPM — урон в минуту) характеристика орудия, выраженная в виде среднего урона, наносимого врагу за одну минуту.

Дудка — легионер (в Вылазках и Наступлениях).

Дырокол/Игломет — скорострельное орудие с высоким пробитием и небольшим разовым уроном (чаще применяется для орудия 57 мм ЗиС-4).

Дно/Днище — по аналогии с Оленем — характеризует неопытного игрока с низкими показателями внутриигровой статистики.

Е/Ё

Естонец, ешка — немецкий тяжелый танк X уровня E 100. Прозвище происходит от названия танка — «Е сто».

Епись — немецкие средние танки IX уровня E 50 и X уровня E 50 M. Прозвище происходит от чтения названия «Е Писят».

Епись мытая — немецкий средний танк X уровня E 50 M (из-за буквы «М» в названии).

Ёлка — французские легкие танки V уровня AMX ELC bis и премиум VIII уровняELC EVEN 90. Прозвище происходит от слова ELC в названия танка.

Ж

Железный Капут — немецкий тяжёлый премиум танк IV уровня Pz. B2 (из-за толстой брони, труднопробиваемой для одноуровневых танков).

Жемчужка — карта Жемчужная река.

З

Завтрак — премиумные расходники каждой нации, повышающие характеристики экипажа на 10%. Часто зовутся «доппаёк» независимо от нации.

Задрот — игрок с большим количеством боев за относительно небольшой срок.

Замес — невероятно напряжённое сражение, чаще всего на небольшом участке карты с участием большого количества техники.

Засвет — обнаружение вражеских танков.

Зверобой — советские ПТ-САУ VII уровня СУ-152 и VIII уровня ИСУ-152. Историческое название этих самоходок за успешное применение против немецких «кошачьих» танков «Tiger I» и «Panther».

Зеленка/зелень — участок карты, направление, обычно занимающее несколько линий, с обилием кустов и деревьев.

Зерг-раш — тактический прием, при котором вся команда (или группа из 3-4 СТ) едет единой группой в направлении базы и встает на захват. Так же «зерг-рашем» называется слаженный и быстрый прорыв по флангу группы СТ.

Зохзо — бой из режима «Генеральное сражение», происходит от количества игроков 30 x 30.

И

Имба — (от англ. «Imbalanced» — несбалансированный) танк, значительно превосходящий другую технику его уровня.

Импрувд — американский средний премиум танк VIII уровня M47 Improved, чуть реже — премиум танк V уровня M4 Improved.

Игорёк/Игрек/Игорь — советская премиум ПТ-САУ VI уровня СУ-100Y.

Играк — игрок с низким КПД и % побед. Синоним термина Рак. Происходит от объединения корней слов игрок и рак.

Й

Йох — американские тяжёлые танки с VII по X уровень в ветке прокачки M-V-Y, а также премиум танки VIII уровня M-VII-Y, M-IV-Y и его чёрная версия Noir

К

Каен — британские тяжёлые танки VIII уровня Caernarvon и премиумный VIII уровня Caernarvon AX.

Кайзер — немецкий акционный тяжелый танк X уровня VK 72.01 (К).

Кактус — очень трудная и неприятная в освоении и использовании машина, которую, тем не менее, необходимо пройти в боях.

Калыван — британский премиумный тяжёлый танк VIII уровня Caliban.

Карро/Карропитек — итальянский средний акционный танк X уровня Carro 45 t.

Картон/Фанера/Фольга/Бумага — тонкая броня.

Карусель/Закрутить — езда на маневренном СТ или ЛТ вокруг неповоротливого ТТ или ПТ с обстрелом бортов и кормы. Выполняется для уклонения от ответного огня. В самом чистом случае суммарная скорость поворота корпуса + башни «закаруселиваемого» ниже угловой скорости движения карусельщика вокруг.

Карусель танков/Карусель Техники — список техники в ангаре.

Качели — поочередный выезд двух танков из разных команд из-за угла. Начало движения одного танка приходится на момент после выстрела второго. Также употребляется в случае, когда танк двигается то назад, то вперёд, ловя противника на обратный ромб.

Квас — советский тяжёлый танк VI уровня КВ-1С.

Киркоров — единственный уничтоженный танк в победившей команде.

Кишка — длинный и извилистый проход на карте.

КД/Кулдаун/КАДЭ — (от англ. «cooldown» — перезарядка). Употребляется для информировании о вражеской или союзной разряженной арте и другой технике, которая после выстрела является безопасной/бесполезной некоторое время.

Клинч — (от англ. «clinch» — зажим, захват) защитные действия, сковывание атакующих действий противника путем упора вплотную, лоб в лоб. Американские ТТ, начиная с T29, идут на таран, подставляя под обстрел свою непробиваемую башню. Эта тактика применима для советских средних танков Т-54 и Т-62А, а также ряда других машин с крепкой броней башни. Однако у машин с хорошими углами склонения орудия вниз (у тех же американцев, например Pershing или M46 Patton) есть преимущество — они могут стрелять по корпусу противника, который из-за близкого расстояния и стрельбы под углом вниз лишается рациональных углов. Так, Паттон зачастую не может пробить Т-54 в лоб корпуса со 100 метров, но в клинче стабильно пробивает.

Ковш — немецкий средний премиум танк VIII уровня M48 Rpz.

Коллекционная техника — особые машины, покупаемые за кредиты. У коллекционной техники нет связи с Деревом исследований, но есть исследуемые модули. Доступ к покупке, зависит от уровня исследованной техники в рамках соответствующей нации.

Колобокмедаль Колобанова.

Комбайн/Фарм-комбайн/Кредитка/Фармер — танк, используемый для активного заработка кредитов. Обычно такими машинами являются танки средних уровней (5-7), а также премиумные танки 8 уровня.

Комета — британский средний танк VII уровня Comet.

Контрить — (от англ. «counter» – противостоять) контролировать другой танк, не давая ему активно продвигаться на своем направлении.

Конь — британский тяжёлый танк IX уровня Conqueror.

Кореец — американский средний премиум танк VIII уровня M46 KR.

Коробочка — окружение несколькими танками какого-либо танка врага с целью лишить его возможности двигаться.

Королевский тигр/КТ — немецкий тяжёлый танк VII уровня Tiger II.

Краб — игрок с крабоподобным строением кисти (руки-клешни), не способный нормально управлять мышью/клавиатурой.

Кран — шведский тяжёлый танк X уровня Kranvagn.

Кресло/Коля-кресло — советский тяжёлый премиум танк VIII уровня КВ-4 Кресл..

Крит — (от англ. «critical» — критический) критическое повреждение модуля.

Критосборник — танк, уязвимый к критическим повреждениям. Чаще употребляют в отношении немецких танков «Тигр» или «Пантера».

Кром — британский средний танк VI уровня Cromwell.

Круг почета — выезд среднего или лёгкого танка в начале боя в район центра карты с последующим быстрым возвратом на базу. Обычно маршрут представляет форму круга (или петли), проходящего через центр карты. Цель — засветить врага ещё на его базе. Круг почета очень популярен на карте Малиновка, так как танки, находясь на своих базах, могут расстреливать друг друга.

Кумуль/кумыс — кумулятивный снаряд.

Курица — немецкая ПТ-САУ X уровня Grille 15.

Кустодрот — игрок, который в независимости от танка сидит на нем в кустах целый бой и особо ничего не делает.

Л

Лампочка/Лампа — перк «Шестое чувство» за символ лампочку. Появление (зажигание) «Лампочки» означает обнаружение танка врагом.

ЛБЗличная боевая задача.

Лвл — (от англ. «level» — уровень) уровень. (напр. ИС-3 — танк VIII лвл).

Лев/Лёва — немецкий тяжёлый танк VIII уровня Löwe.

Левша — 1) французская премиум САУ V уровня leFH18B2. 2) игрок команды NaVi-LeBwa.

Лео/Лёпа — немецкие легкий танк V уровня Leopard, средний танк IX уровня Leopard PT A и средний танк X уровня Leopard 1.

Лора — французский средний премиум танк VIII уровня Lorr. 40 t его чёрная версия Fantôme, а также и другие французские танки с Lorr. в начале названия.

Лохматый — британский лёгкий танк VIII уровня LHMTV.

ЛТ — лёгкий танк.

Луноход — советский тяжелый танк X уровня ИС-7, за футуристический вид.

Лунтик — французский лёгкий танк VIII уровня Lynx 6x6.

М

Мазай — американский средний танк VI уровня M4A3E2.

Малина — карта Малиновка.

Мангал/Шашлычница — немецкая ПТ-САУ V уровня Pz.Sfl. IVc за внешний вид, напоминающий приспособление для приготовления мясного блюда на углях.

Манта — британский лёгкий танк X уровня Manticore.

Мардер/Куница — (от нем. «marder» — куница) немецкая ПТ-САУ III уровня Marder II и IV Marder 38T.

Машина смерти-1 — советский лёгкий танк I уровня МС-1.

Мини-маус — немецкий легкий премиумный танк II уровня Pz. 38H, он же «гочкис» т.к. это модификация танка Hotchkiss H35.

Мино — итальянская ПТ-САУ X уровня Minotauro.

Млеха — французские тяжёлые танки X уровня AMX M4 54, IX уровня AMX M4 51, премиум VIII уровня AMX M4 49 и его камуфляжный вариант AMX M4 49 L, VII уровня AMX M4 45.

Морковка — 1) экспериментальное оборудование Комплекс улучшения Выживаемости 2) польский тяжёлый танк VIII уровня 53TP

Мотоцикл/Мопед — советский лёгкий акционный танк VI уровня Т-50-2.

Мчазев — американский средний танк VI уровня M4A3E8.

Мышонок/Недомышь — немецкий тяжёлый танк IX уровня Mäuschen.

Мышь — немецкий тяжёлый танк X уровня Maus.

Мясо — слабая техника, не способная оказать влияния на исход боя.

Н

Нагиб/ногиб — успешная игра, сопровождающаяся высоким процентом побед и большим количеством уничтоженных танков («фрагов»).

Наградная техника — приносит больше опыта за каждый бой, а также обладает рядом других преимуществ. Можно получить в качестве награды.

Носорог/Насхорн — немецкая ПТ-САУ VI уровня Nashorn.

Нагибатор — прозвище игрока, имеющего хорошие результаты за бой или же в целом по игре.

Неберунг — игрок, ультимативно (вплоть до огня по своим) требующий от сокомандников не брать базу противника, а добить все вражеские танки, считая, что это увеличит доход по итогам.

Недопантера — танк VI уровня VK 30.02 (M).

Немцефил — человек, любящий немецкую технику.

Нерф/Нерфить — снижение/ухудшение характеристик техники или отдельных модулей.

НЛД/НБЛ — нижняя лобовая деталь/нижний бронелист/нижний лист дна (в шуточной форме). Часто является уязвимым местом из-за меньшей толщины и угла наклона.

Нычка — места на карте, где можно укрыться от врагов.

Натанковал — полученный урон или же заблокированный урон броней.

О

Объедок — любая советская машина с названием на «Объект …» (например, Объект 704).

Обвес — дополнительное дополнительное оборудование и снаряжение.

Облегчёнка — советские лёгкие танки IX уровня Т-54 обл. и премиум VIII уровня Т-44 обл..

Обнова — изменение серверно-клиентского программного обеспечения, связанного с каким-либо изменениями в игре.

Обратный ромб — то же самое, что и ромб, но только танкование задом. Если в обычном ромбе под углом стараются расположить лобовую броню танка, то в обратном ромбе под углом стараются расположить корму танка. Корма обязательно спрятана за препятствие. Позволяет стрелять по противнику, поглощая весь урон от его выстрелов гусеницей без отъезда от стены. Актуально для танков со смещенной башней ко лбу.

Обрез/Окурок/Шотган — короткоствольная гаубица большого калибра.

ОФ/Фугас — осколочно-фугасный снаряд.

Однокнопочные — игроки, предпочитающие неподвижную или малоподвижную игру. Прозвище пошло от того, некоторые игроки предпочитают стоять на одном месте, и использовать только мышку. Обычно такой игрок занимает позицию на базе или у ближайшего куста и стреляет оттуда, а для выстрела ему достаточно лишь свестись в определенную точку и нажать левую кнопку мыши. Часто после первого выстрела однокнопочные умирают, так как попадают в засвет и оказываются под огнем противника. Так же используется как оскорбление в отношении игроков на САУ.

Оленемер/Оленеметр/XVM/Нубомер — мод для игры, считывающий статистику игроков с сервера и умеющий отображать ее в бою. Имеет очень много настроек, кроме статистики способен по-другому отображать стандартные маркеры в игре и многое другое. В последнее время мод стал более сложным и вобрал в себя много других полезных модов. Набирает все большую популярность, несмотря на то, что не приветствуется разработчиками игры.

Ололораш — обычно атака СТ одним флангом, как правило, заканчивающаяся провалом. Реже применяется ко всей команде.

Ололосвет/Нубосвет — ранний прорыв лёгких танков на вражескую базу с целью обнаружения как можно большего числа врагов и получения медали «Разведчик». Обычно подобный манёвр совершенно не скоординирован с действиями команды (танки и артиллерия ещё не успели занять позиции для ведения огня, либо артиллерия отсутствует вовсе) и заканчивается бесполезной гибелью танков.

П

Пазик/Пазлик — немецкие лёгкие и средние танки Pz.Kpfw.

Патриот — американский тяжёлый премиум танк VIII уровня T26E5 P.

Паттон/Батон — американские средние танки IX уровня M46 Patton, X уровня M48A5 Patton и китайский средний премиум танк VIII уровня 59-Patton.

Петушок/Петух — французский тяжёлый премиум танк VIII уровня AMX M4 mle. 49 L из-за эмблемы на башне.

Перк — (от англ. «perk» — привилегия) дополнительная специальность экипажа.

Пермач — (от англ. «permanent» — постоянный) постоянный бан аккаунта в игре за серьезные нарушения правил.

Перш/Персик — американский средний танк VIII уровня Pershing.

Пескорез — Используется в основном на официальном форуме МТ, так как более распространённый термин вымарывается матфильтром.

Песочница/Песок — бои для машин I-IV уровня. Отличаются ограниченным набором карт, подробнее см. Балансировщик и уровни боёв.

Песчанка — карта Песчаная река.

Пиксель — очень маленький участок танка, скрытого препятствиями, либо небольшая уязвимая зона на дистанции (напр. «попасть в пискель»).

Плазмаган — орудия калибром порядка 120 мм (120-130). Названы так из-за высокой бронепробиваемости и точности, а также в силу позднего (середина-конец 1950-х) появления.

Плюшка/Плюха — (от слова оплеуха — пощёчина) попадание во врага, нанесшее урон.

Подпал — пробитие с поджогом.

Подсос — фраг, сделанный союзником, специально дождавшись, когда противник станет шотный (напр. «подсосать фраг»).

Позиционка — ситуация на фланге, когда все танки стоят и стараются наносить урон не покидая выгодной позиции.

Позорвагон — немецкий лёгкий танк X уровня Rhm. Pzw..

Полевик — полевой командир в боях команда на команду, в укрепрайонах, на глобальной карте и других режимах.

Порш/Порше — танки конструкции Фердинанда Порше. Чаще употребляется к VK 30.01 (P), Tiger (P) или VK 100.01 (P). «P» в названии танка значит «Porsche»).

Прем — в зависимости от контекста может означать как премиум-аккаунт (напр. играть с премом), так и премиум-танк — покупаемый за золото (напр. что из премов брать для фарма?).

Премимуная техника — приносит больше кредитов и опыта за каждый бой, а также обладает рядом других преимуществ.

Пресс-акк — пресс-аккаунт выдаётся представителям прессы, известным стримерам и т.д., для освещения деталей проекта.

Принц/Чёрный принц — британский танк VII уровня Black Prince, реже применяется по отношению к премиумному среднему танку Matilda BP.

Прострел — свободное пространство между препятствиями, позволяющее стрелять в противника, порой прострелы могут быть узкие и неожиданные для противника. "Я в простреле" — противник может по мне стрелять.

Проха — карта Прохоровка.

ПТ/ПТшка — от ПТ-САУ — противотанковая самоходная артиллерийская установка.

ПТ-ОМОН — советская ПТ-САУ Х уровня Объект 268/4.

Промресурс/Ящики — это особая игровая валюта для режима «Укрепрайоны», зарабатываемая в сражениях с другими кланами.

Пупсень — немецкий тяжёлый премиум танк VIII уровня Mauerbrecher

Пушить/пропушить — (от англ. «push» — давить) продавливать направление, вынуждать противников отступать.

Р

Разбор (глаг.разобрать/разбираем/разобрали) — сосредоточенная и обычно успешная атака двумя-тремя танками одной цели.

Разведпантера — немецкий лёгкий премиум танк VII уровня Aufkl. Panther.

Размен — урон по противнику, который наносит сопоставимый урон союзным танкам либо танку игрока.

Рак — игрок с низким КПД и % побед. Низкие показатели светятся красным, как варёные раки.

Рама — американский средний премиум танк V уровня Ram II.

Рандом — (от англ. «random» — случайный) сленговое название режима «случайный бой».

Расходники — снаряжение танка, которое используется один раз, например, огнетушитель.

Раш — (от англ. «to rush» — торопиться, резко ворваться) групповая атака натиском на выбранное направление противника с целью его прорыва (ориентир, вражеская база, квадрат или ключевое строение).

Рево/Револьвер — французский премиумный средний танк 8 уровня M4A1 Rev..

Ремка — снаряжение как Малый ремкомплект, так и Большой ремкомплект.

Рентген/Рентгеновский засвет — 100% обнаружение противника на расстоянии меньше 50 м без непосредственной видимости.

Респ/Респаун — (от англ. «respawn» — перерождение) место, где игроки появляются на карте в начале игры.

Рино — итальянский тяжёлый танк X уровня Rinoceronte.

РЭ — рейтинг эффективности.

Розетка — советские тяжёлые премиум танки V уровня КВ-220-2 и КВ-220-2 Т.

Ро́га/про́га — итальянские танки с «Progetto» в названии.

Рога́ — стереотруба.

Ромб — расположение своего танка под углом к противнику с целью увеличения угла встречи снаряда с броней, что повышает шансы танка получить непробитие или рикошет.

Рушка — немецкий лёгкий танк IX уровня Ru 251.

С

САУ — самоходная артиллерийская установка (см. Арта).

Сбить/Снять звезду — получить увеличенный (х2/x3/x5) опыт за первую победу в день на каком-либо танке.

Сведение — время прицеливания (обычно в секундах).

С вертухи — (от «с вертухи в щи» - фраза про знаменитый удар Чака Норриса ногой с разворота) выстрел с разворота без сведения, сопровождающийся попаданием, пробитием и, как следствие, нанесением урона.

Светить/Свет — проводить разведку (как правило на лёгком танке).

Светляк — игрок на быстром танке, разведчик. Обычно это лёгкие или средние танки с высокой скоростью и хорошим обзором.

Семка — советский тяжёлый танк X уровня ИС-7.

Сербоголда/Сереброголда — премиумные снаряды, купленные за кредиты (серебро).

Серебро/Сера — кредиты (основная игровая валюта).

Сетап — (от англ. «set up» — устанавливать, набирать) стартовый состав команды.

Сидиси — французский средний премиум танк VIII уровня AMX CDC.

Сковородка — советский средний танк VIII уровня Объект 416 (за характерную форму башни, схожую с формой сковородки).

Скорп — Немецкие премиумные ПТ-САУ VIII уровня Skorpion и Skorpion G, а также американская премиумная ПТ-САУ VII уровня Scorpion.

Слив — поражение с разгромным счётом (например 15:2), в более широком смысле — поражение команды. Например выражение «Слив фланга» означает что на одном из направлений команда тактически поражена.

Смайлик/Смайл - это условно-схематические выражения лица, составленные из спецсимволов. В Мире танков они стилизованные и в шлемофоне (пример: ). Полный список какие есть в клиенте игры можно найти тут.

Совет — сокращение от «советский танк».

Советофил — игрок любящий советскую технику.

Сосиска/Колбаса — британский тяжёлый премиум танк VI уровня TOG II* (за длинный вытянутый профиль корпуса).

Сотка/Эстонец — немецкий тяжёлый танк X уровня E 100.

Сплэш — (от англ. «splash» — всплеск) урон от взрывной волны и осколков ОФ снаряда.

Средуха — средний урон на танке в статистике.

СТ — средний танк.

Стата — игровая статистика. Обычно подразумевают процент побед.

Статист — игрок с хорошей статистикой боёв. Также игрок, для которого улучшение игровой статистики является основной целью в игре.

Стерва - любая шведская техника, название которой начинается с Strv.

Стадо — большое количество танков на одном фланге, часто приводит к захвату базы через другой фланг или перекрёстный огонь, когда обходят с двух строн.

Стан — (от англ. «stun» – оглушать) оглушение от артиллерии.

Сток — танк в базовой/стандартной комплектации. Покупается танк в стоковом состоянии. Стоковый модуль — худший/первый модуль из возможных к установке на танк.

Стопястик — французский легкий танк X уровня AMX 13 105. Название получил из-за последних цифр в названии(означают калибр орудия).

Стоялово — ситуация в бою, когда ни одна из команд не имеет заметного преимущества, в виду чего обе играют пассивно в ожидании ошибок со стороны противника.

Суперконь — британский тяжелый танк X уровня Super Conqueror.

Суперперш — американский средний премиум танк VIII уровня T26E4.

Сушка — советская техника название которой, начинается с СУ.

Т

Табуретка — американские лёгкие танки VII уровня T71 DA и T71 CMCD.

Тайминг — (от англ. «timing» – расчет времени, синхронность) момент времени, когда происходит какое-то событие (напр. «приехал точно в тайминг»).

Танковать — привлекать на себя внимание противников и соответственно принимать на себя их урон. Распространённая тактика для танков с крепкой бронёй и большим запасом прочности.

Танкование бортом — Вид танкования, еще называют «Танкование гуслями» поглощая урон противника бортом или гуслями, танк становится за стену и потихоньку, отъезжая под углом не более 120 градусов, принимает выстрелы без урона. Обычно используются два вида: ромб и обратный ромб.

Тапок — немецкий тяжёлый танк IX уровня VK 45.02 B.

Тапколев — немецкий тяжелый танк X уровня Pz. VII.

Таракан — советский средний танк IX уровня Т-54 (из-за хорошей скорости и маневренности).

Тдвалёт — американский лёгкий премиум танк II T2 Light.

Телевизор — американская САУ III уровня T18 HMC (из-за характерного корпуса сравнимого с корпусом старого лампового телевизора).

Тиран/тираннозавр — немецкий средний премиум танк V уровня Turán III PT.

Толстопард — немецкие легкие танки VI уровня VK 28.01 и VK 28.01 105(из-за большого массивного корпуса и посредственной динамики).

Топ/Топовый — самый сильный танк в команде; первая пятерка танков в списке игроков перед началом боя. Также танк с полностью исследованными и установленными модулями в самой лучшей конфигурации. Топовый модуль — лучший модуль из возможных к установке на танк.

Топарь — польский тяжёлый танк X уровня 60TP.

Торт/Тортик — британская ПТ-САУ IX уровня Tortoise.

Трамвай — советский средний танк IV уровня Т-28.

Трассер/Трасса — след от только что произведенного выстрела. Позволяет иногда попасть в противника даже без «засвета».

Трассодрот — любая САУ следящая за базой противника, а именно за трассерами орудий вражеских САУ, в последствии их уничтожая.

Три топора — советский тяжёлый акционный танк IX уровня Объект 777 II.

Тстолёт — советский легкий танк X уровня Т-100 ЛТ.

ТТ/Тяж — тяжёлый танк.

ТТХ — Тактико-технические характеристики.

Тигр-П/Пигр — немецкий тяжелый танк VII уровня Tiger (P).

Тычка/тыка — один выстрел с пробитием по танку противника.

У

УВН — углы вертикальной наводки.

УГН — углы горизонтальной наводки.

Упороться — нерационально действовать с какой-либо целью, важность которой сильно преувеличена; сыграть чрезмерно агрессивно (напр. «упоролся в тяжей и быстро слился»).

Упрямый Эмиль — историческое прозвище немецкой ПТ-САУ VII уровня Sturer Emil (из-за частых поломок). Так же используется название «Штурер Эмиль».

Устрица — карта Устричный залив.

Уши — элемент интерфейса в бою, представляющий собой два списка танков обеих команд.

Ф

Фаза — американский тяжёлый акционный танк IX уровня AE Phase I.

Фарм — (от англ. «farm» — ферма) игра с целью получения игровой валюты (основная цель — заработок денег, а не победа команды) и реже — опыта.

Федя/Фёдор/Федот — немецкая ПТ-САУ VIII уровня Ferdinand.

Финки — клановые резервы.

Фокус/Фокусить — тактический приём ведения боя, заключающийся в концентрировании огня на одном танке противника с целью его уничтожения, тем самым целенаправленно уменьшается количество танков противника, способных вести ответный огонь. Иногда термин используется в случаях когда САУ противника целенаправленно выцеливает один из танков, т.е. «фокусит» его.

Фулголда — (от англ. «full gold» - полное золото) боекомплект полностью загруженный специальными снарядами с повышенным бронепробитием (напр. «играет на фулголде»).

Фура/Ярость — американский средний премиум танк VI уровня M4A3E8 Fury.

Футур/Фритюр — французский средний акционный танк IX уровня Char Futur 4.

Х

Хевик — американские тяжёлые танки X уровня T57 Heavy и премиум IX уровня T54 Heavy.

Химки — карта Химмельсдорф.

ХП/Хиты/Хэпэ — (от англ. «Hit/Health Points», — очки здоровья/прочности) «единицы здоровья» или «единицы жизни», другими словами — запас прочности танка.

Холодильник/Холодос — советская САУ VIII уровня СУ-14-2.

Хомяк — американский тяжёлый танк IX уровня T54E1 (из-за "щёк" башни, схожих со щеками хомяка).

Хорёк — японские ПТ-САУ VIII уровня Ho-Ri 2, IX уровня Ho-Ri 1, и в основном X уровня Ho-Ri 3.

Ц

ЦА — (сокр. от «целевая аудитория») совокупность потребителей игрового продукта. Игроки, на которых ориентирован проект МТ.

Цилинь/Кулинь — китайский тяжёлый акционный танк X уровня WZ-111 QL.

Ч

Чар/Чарик/Шарик — французские танки, начинающиеся на Char: акционный средний танк IX уровня Char Futur 4, премиумный лёгкий танк IX уровня Char Mle. 75 и премиумный тяжёлый танк VIII уровня Char Lourd AP58.

Чебурашка/Чебуратор — американский тяжёлый танк VII уровня T29. Прозвище получил из-за характерных «ушей» дальномера на топовой башне.

Чекнуть — (от англ. «check» – проверить) проверить наличие танков противника на каком-либо направлении или позиции.

Чемодан — снаряд САУ.

Черепаха — американская ПТ-САУ IX уровня T95.

Черч/Черт/Чертила — советский тяжёлый премиумный танк V уровня Черчилль III и британские тяжёлые танки V уровня Churchill I и VI уровня Churchill VII.

Чернобульдог/Чёрный буля — немецкий лёгкий премиум танк VIII уровня M 41 90 GF.

Чиф/Чифтейн — британские танки с Chieftain в названии: средний премиум танк VIII уровня Chieftain/T95 и тяжёлые танки: премиум IX уровня Chieftain P. и акционный X уровня T95/FV4201.

Ш

Шкурки — специальные текстуры наносимые на танки в виде модификаций (напр. «шкурки с зонами пробития»).

Шпак — чехословацкая премиум ПТ-САУ VIII уровня ShPTK-TVP 100

Шпиц/Шпик — немецкий легкий танк VII уровня SP I C (из-за произношения аббревиатуры SP 1 C, а также маленьких и компактных габаритов).

Шпрот — американская ПТ-САУ VIII уровня T28 Prot..

Штуг/Штюг — (от нем. "Sturmgeschütz" (читается "Штурмгешютц") - штурмовое орудие) немецкие ПТ-САУ StuG III B, StuG III G и StuG IV.

Щ

Щёки — области башни справа и слева от орудия, которая может быть уязвимой у некоторых танков.

Щука — советский тяжёлый танк VIII уровня ИС-3. Этот термин объясняется «Щучьим носом» в строении лобовой брони этих танков.

Э

Экран — внешний съёмный (дублирующий) слой брони, предназначенный для дополнительной защиты, в игре частично или полностью поглощает урон снарядов.

Экспа — (от англ. «experience») опыт, количество специальных очков. Дается в МТ для открытия нового оборудования, техники и прокачки экипажа и перков. Даётся в конце боя, в зависимости от вклада игрока. Существуют бонусы на увеличенный опыт ежедневный или по акциям, а также при покупке премиум-аккаунта.

Я

Яга — немецкие ПТ-САУ VII уровня JPanther, IX уровня Jagdtiger и X уровня Jagdpanzer E 100 В широком смысле — любая немецкая ПТ-САУ с названием, начинающимся с «Ягд» (от нем. «Jagd» — охотник).

Яга-2/Яга-Цвай — немецкая ПТ-САУ VIII уровня JPanther II.

Ягодный — немецкая ПТ-САУ IX уровня Jagdtiger.

Японопазик — немецкий средний премиум танк V уровня Pz. IV H Ankou.

Правила игровой механики

Правило 15 метров — любой выстрел, совершённый в радиусе 15 метров от куста или поваленного дерева, нейтрализует даваемый им бонус к незаметности.

Правило 50 метров — любая машина, независимо от показателей маскировки или даже наличия между ней и другой машиной неразрушаемого объекта, становится видимой, если находится на расстоянии 50 метров или ближе.

Правило 400 метров — любой выпущенный из пулемёта и автоматической пушки снаряд исчезает бесследно, пролетев 400 метров.

Правило 445 метров — ни одна машина не может обнаружить другую на расстоянии 446 метров и дальше, даже если её радиус обзора позволяет ей сделать это.

Правило 565 метров — ни одна машина не может быть видима в поле зрения (но не на миникарте) даже в результате "засвета" союзников на расстоянии 566 метров и дальше.

Правило 5 секунд — после состоявшегося захвата базы или полного уничтожения техники любой из команд бой длится ещё 5 секунд.

Правило дополнительных 5 секунд — уничтожение любой машины во время действия правила 5 секунд обнуляет этот таймер и отсчёт 5 секунд начинается снова. В случае уничтожения ещё одной машины таймер обнуляется опять, и так далее до истечения 5 секунд, уничтожения абсолютно всех машин или истечения времени боя.

Правило 1 минуты и 41 секунды / 51 секунды / 34 секунд — пороговые значения таймера обратного отсчёта до конца случайного боя, после которых любой захват базы одним / двумя / любым количеством танков не имеет смысла, а полное сбитие уже идущего захвата гарантированно приводит к ничьей / победе обороняющихся в режиме "Штурм" при условии выживания хотя бы одного танка каждой из команд.

Правило 101 очка — любой захват базы признаётся состоявшимся, если накоплено 100 очков захвата + 1 очко для его подтверждения. При 100 очках захват всё ещё можно сбить.

Правило нормализации — любой бронебойный и подкалиберный снаряд доворачивает ближе к прямому углу вхождения в броню, обеспечивая больший шанс пробития брони. Для бронебойных снарядов это значение равно 5˚, для подкалиберных — 2˚.

Правило двух калибров — если калибр бронебойного или подкалиберного снаряда превосходит толщину брони более чем в два раза, то снаряд нормализуется на угол, равный базовой нормализация снаряда, помноженной на калибр орудия и делённый на толщину брони.

Правило трёх калибров — если калибр бронебойного или подкалиберного снаряда превосходит толщину брони более чем в три раза, рикошет исключён, и снаряд в любом случае пытается пробить броню.

Правило преимущества захвата — если одна из команд успела захватить базу, но время боя истекло или она оказалась полностью уничтоженой в результате действия правил 5 секунд и дополнительных 5 секунд, победа в любом случае присуждается ей, а не команде противника. Иными словами, захват базы всегда имеет приоритет над уничтожением противника или истечением времени.

Правило преимущества уничтожения — если в режиме "Штурм" атакующая команда успела уничтожить всех обороняющихся, но в результате действия правил 5 секунд и дополнительных 5 секунд истекло время боя, победа в любом случае присуждается ей, а не команде противника. Иными словами, уничтожение противника всегда имеет приоритет над истечением времени.


Общие термины и аббревиатуры

АФК — (от англ. AFK — «Away From Keyboard» ушёл от клавиатуры) обозначение танка, одиноко стоящего на респе, как правило покинутого своим водителем (на перекур, чаепитие, уборную…).

Ачивка — (от англ. «Achievement» – достижение) любая медаль, фиксируемая в достижениях во вкладке «награды».

Бан — (от англ. Ban) блокировка аккаунта на определенный промежуток времени или навсегда.

Вайн — (от англ. «Whine» — ныть, жаловаться) большое количество жалоб, чаще всего неоправданных.

Донат — (от англ. «donate» — жертвовать) приобретение за реальную валюту каких-либо благ в игре (игровые деньги, премиум-танки, премиум-аккаунт и прочее), которые ограниченно доступны или не доступны при обычных условиях.

ЕМНИП — «Если мне не изменяет память».

ИМХО — (от англ. «IMHO») — In My Humble Opinion) по моему скромному мнению/имею мнение — хрен оспоришь.

К — от приставки «кило» 1000/тысяча.

Кк/Кям — 1 000 000.

КТТС — «Как Только Так Сразу» — ответ на вопрос, который включает в себя слово «когда». Любимое выражение SerB’a, одного из разработчиков Мира танков.

Лаг — (от англ. «lag» — задержка) потеря (задержка) пакетов по пути от сервера к клиенту (или наоборот), либо замедление работы сервера, приводящее к «подвисанию игры».

Лакер — (от англ. «luck» — удача, везение) везунчик, удачливый.

Лол — смех, представленный в текстовой форме (от англ. «laugh/laughing out loud» — громко смеяться; русскоязычный аналог — ржунимагу).

Мажор — игрок, вкладывающий в игру большое количество реальных денег.

Нуб — (от англ. «newbie» — новичок) неопытный игрок.

НЯЗ — «Насколько Я Знаю».

ОВТМ — (Очень Важные Тактические Манёвры) действия игрока в бою, не относящиеся к танкованию, урону либо свету, но приносящие пользу команде.

Олень — прозвище неопытного игрока. Характерные черты: сбивание в стаи и быстрая бессмысленная гибель в них, часто приводящая к поражению в бою.

Папка/Отец/Батька — опытный игрок.

ПВП (от англ. «PvP» англ. «player vs player» - игрок против игрока) — противостояние двух игроков без помощи союзников.

Пжл/Плз/Плиз/Позязя — (от англ. «please»)) сокращённо от слова пожалуйста/плиз.

РО/Серый бан — (от англ. «read only» — только чтение) — разновидность наказания за нарушение правил игры/форума. Игрок, получивший РО теряет возможность писать сообщения на некоторый срок.

Сейв — (от англ. «save» — спасать, сохранять) укрытие, безопасное место.

Скилл — (от англ. «skill», — умение, мастерство, навык, опыт) умение. В компьютерных играх означает — умение выигрывать и правильное ведение боя, мгновенная реакция на игровые события. Опытные игроки совершенствуют свой ск илл. Олени не совершенствуют свой скилл. Существует выражение «вытащил на скиле» — опытный игрок воспользовался своими знаниями, реакцией и поразил менее опытных игроков.

Скрин — (от англ. «screenshot») снимок экрана.

Спс — сокращённо от слова «спасибо».

Сори/Сорь/Сорри/Сорян — (от англ. «sorry») сожалею, что не совсем точно переводят, как извини(те), прости(те)) просьба извинить при случайных попаданиях в танк, столкновениях с танком союзника.

Твинк — (от англ. «twin» — двойник) второй (третий и так далее) игровой аккаунт одного и того же пользователя.

Фан — (от англ. «fun» — веселье) игра ради забавы и веселья.

Флуд — (от англ. «flood» — наводнение, потоп) забивание бесполезной, бессмысленной информацией чата (голосового чата) в игре. Особо «одарённые» через микрофон вещают в голосовой чат громкую музыку, мешая координации команды.

Фраг — (от англ. «frag») уничтоженный противник.

Хз — «хрен знает»

ЧСВ — «Чувство собственной важности».

ЧЯДНТ? — «Что я делаю не так?».