Игровые термины
Версия 15:32, 15 сентября 2012 | Версия 16:14, 15 сентября 2012 | |||
Строка 20: | Строка 20: | |||
'''Астон Мартин''' — [[VK3002(DB)]] Так как существует автомобиль с маркировкой DB9 | '''Астон Мартин''' — [[VK3002(DB)]] Так как существует автомобиль с маркировкой DB9 | |||
? | '''AFK/АФК''' - (от {{lang-en| | + | '''AFK/АФК''' - (от {{lang-en|«Away From Keyboard»}} — ушёл от клавиатуры) обозначение танка, одиноко стоящего на респе, как правило покинутого своим водителем (на перекур, чаевание, кофепитие...). | |
'''АрхиДьявол''' - [[Объект_268]], прозванный так за его «мегачитерность». | '''АрхиДьявол''' - [[Объект_268]], прозванный так за его «мегачитерность». | |||
Строка 217: | Строка 217: | |||
'''Креды/Серебро''' — кредиты (игровая валюта). | '''Креды/Серебро''' — кредиты (игровая валюта). | |||
? | '''Крит''' — ( | + | '''Крит''' — (от {{lang-en|«critical»}}, — критический) критическое повреждение. | |
'''Критосборочный сарай/Критосборник/Тигор/Кошка''' — [[PzKpfw VI Tiger]]. | '''Критосборочный сарай/Критосборник/Тигор/Кошка''' — [[PzKpfw VI Tiger]]. | |||
? | '''Круг почета''' — выезд среднего или | + | '''Круг почета''' — выезд среднего или лёгкого танка в начале боя в район центра карты с последующим быстрым возвратом на базу. Обычно маршрут представляет форму круга (или петли), проходящего через центр карты. Цель — засветить врага ещё на его базе. Круг почета очень популярен на карте [[Малиновка]], так как танки, находясь на своих базах, могут расстреливать друг друга. | |
? | '''КД''' — ( | + | '''КД''' — (от {{lang-en|«cooldown»}}, — перезарядка). Употребляется для информировании о вражеской разряженной арте и другой технике (чаще всего имеются в виду французские танки с автоматом заряжания), которая после выстрела является безопасной некоторое время. | |
'''Кустодрочер''' — танк, постоянно сидящий в кустах и использующий тактику боя ПТ-САУ. | '''Кустодрочер''' — танк, постоянно сидящий в кустах и использующий тактику боя ПТ-САУ. | |||
Строка 229: | Строка 229: | |||
=== Л === | === Л === | |||
? | '''Лаг''' — ( | + | '''Лаг''' — (от {{lang-en|«lag»}}, — задержка) потеря (задержка) пакетов по пути от сервера к клиенту (или наоборот), либо замедление работы сервера, приводящее к «подвисанию игры». | |
? | '''Лакер''' — ( | + | '''Лакер''' — (от {{lang-en|«luck»}}, — удача, везение) везунчик, удачливый. | |
? | '''Лампочка''' — игрок на быстром танке, разведчик, от «Светляка». | + | '''Лампочка''' — игрок на быстром танке, разведчик, (от «Светляка»). | |
'''Лампочка Ильича/Лампочка''' — перк "Шестое чувство" за характерную лампочку. | '''Лампочка Ильича/Лампочка''' — перк "Шестое чувство" за характерную лампочку. | |||
Строка 241: | Строка 241: | |||
'''Лев/ЛевЪ/Лёва/Лёве/Лёша/Лавэ/Лоше''' — [[Löwe]]. | '''Лев/ЛевЪ/Лёва/Лёве/Лёша/Лавэ/Лоше''' — [[Löwe]]. | |||
? | '''Левша/Лефша/ЛёФаш/ФАрта/Француженка''' - французская | + | '''Левша/Лефша/ЛёФаш/ФАрта/Француженка''' - французская САУ [[105 leFH18B2]]. | |
'''Легенда''' — [[T-34]], [[PzKpfw VI Tiger]] | '''Легенда''' — [[T-34]], [[PzKpfw VI Tiger]] | |||
Строка 247: | Строка 247: | |||
'''Лео/Леопольд/Леопёрд/Лёпа''' — [[VK1602 Leopard]]. | '''Лео/Леопольд/Леопёрд/Лёпа''' — [[VK1602 Leopard]]. | |||
? | '''Лол''' — Смех представленный в текстовой форме (от | + | '''Лол''' — Смех, представленный в текстовой форме (от {{lang-en|«laugh/laughing out loud»}}, — громко смеяться; русскоязычный аналог - РжуНимагу). | |
'''«Паровозик из Ромашково»/ВаллИ''' — [[T1 Cunningham]]. | '''«Паровозик из Ромашково»/ВаллИ''' — [[T1 Cunningham]]. | |||
Строка 277: | Строка 277: | |||
'''Мерс/Мерседес/Мерин''' — [[VK3002(DB)]]. | '''Мерс/Мерседес/Мерин''' — [[VK3002(DB)]]. | |||
? | '''Метеор''' — | + | '''Метеор''' — лёгкий танк 5 уровня - в первую очередь [[Т-50-2]]. [[VK 2801]] или [[M24 Chaffee]] отвечают этому требованию хуже. | |
'''Микротапок/Маленький Тапочек''' — [[AMX 12t]], [[AMX 13 75]], [[AMX 13 90]] за силуэт в стиле [[VK 4502 (P) Ausf. B]] (он же Тапок). | '''Микротапок/Маленький Тапочек''' — [[AMX 12t]], [[AMX 13 75]], [[AMX 13 90]] за силуэт в стиле [[VK 4502 (P) Ausf. B]] (он же Тапок). | |||
Строка 305: | Строка 305: | |||
'''Нагиб/ногиб''' — лёгкая победа, зачастую с большим количеством фрагов. Противоположность сливу. | '''Нагиб/ногиб''' — лёгкая победа, зачастую с большим количеством фрагов. Противоположность сливу. | |||
? | '''Ногебатор''' — ироничное прозвище игрока, рассказывающего сокомандникам как правильно играть, и при этом имеющего крайне низкие показатели среднего опыта и процента побед. | + | '''Ногебатор/Нагибатор''' — ироничное прозвище игрока, рассказывающего сокомандникам как правильно играть, и при этом имеющего крайне низкие показатели среднего опыта и процента побед. | |
'''Неберун/Неберунг/Небераст''' — игрок, ультимативно (вплоть до огня по своим) требующий от сокомандников не брать базу противника, а добить все вражеские танки. | '''Неберун/Неберунг/Небераст''' — игрок, ультимативно (вплоть до огня по своим) требующий от сокомандников не брать базу противника, а добить все вражеские танки. | |||
Строка 321: | Строка 321: | |||
'''НЛО/Черепаха''' — [[БТ-СВ]], за характерную форму. | '''НЛО/Черепаха''' — [[БТ-СВ]], за характерную форму. | |||
? | '''Нуб/Нубас/Нубяра/Нубло''' — (от | + | '''Нуб/Нубас/Нубяра/Нубло''' — (от {{lang-en|«newbie»}}, — новичок) неопытный игрок. | |
'''Нычка''' — места на карте, где можно укрыться от врагов. | '''Нычка''' — места на карте, где можно укрыться от врагов. | |||
Строка 327: | Строка 327: | |||
=== О === | === О === | |||
? | '''Объедок''' — советская ПТ-САУ [[Объект 704]]. Также употребляется и в отношении | + | '''Объедок''' — советская ПТ-САУ [[Объект 704]]. Также употребляется и в отношении САУ [[Объект 212]] и [[Объект 261]]. | |
'''Обвес''' — дополнительное оборудование и снаряжение. | '''Обвес''' — дополнительное оборудование и снаряжение. | |||
Строка 335: | Строка 335: | |||
'''ОФ''' — осколочно-фугасный снаряд. | '''ОФ''' — осколочно-фугасный снаряд. | |||
? | '''Ололораш''' — обычно атака СТ одним флангом, как правило | + | '''Ололораш''' — обычно атака СТ одним флангом, как правило, заканчивающаяся провалом. Реже применятся ко всей команде. | |
'''Ололосвет'''/'''Нубосвет''' — ранний прорыв лёгких танков на вражескую базу с целью обнаружения как можно большего числа врагов и получения медали «Разведчик». Обычно подобный манёвр совершенно не скоординирован с действиями команды (танки и артиллерия ещё не успели занять позиции для ведения огня, либо артиллерия отсутствует вовсе) и заканчивается бесполезной гибелью танков. | '''Ололосвет'''/'''Нубосвет''' — ранний прорыв лёгких танков на вражескую базу с целью обнаружения как можно большего числа врагов и получения медали «Разведчик». Обычно подобный манёвр совершенно не скоординирован с действиями команды (танки и артиллерия ещё не успели занять позиции для ведения огня, либо артиллерия отсутствует вовсе) и заканчивается бесполезной гибелью танков. | |||
Строка 365: | Строка 365: | |||
'''Полтос''' - игрок, чьи действия в бою внезапно и забавно провалились. Это как: "СТ Pzkpfw III/IV полтос ололо-светит!" или "Эй, вы! Полтосы! Зря на раш пошли!" | '''Полтос''' - игрок, чьи действия в бою внезапно и забавно провалились. Это как: "СТ Pzkpfw III/IV полтос ололо-светит!" или "Эй, вы! Полтосы! Зря на раш пошли!" | |||
? | '''Поп/Жрец''' — [[M7 Priest]] ( | + | '''Поп/Жрец''' — [[M7 Priest]] (от {{lang-en|«priest»}}, — священник), американская САУ. | |
'''Порш/Порше''' — [[VK3001(P)]], либо [[PzVI Tiger(P)]] («(P)» в названии танка значит «Porsche»). | '''Порш/Порше''' — [[VK3001(P)]], либо [[PzVI Tiger(P)]] («(P)» в названии танка значит «Porsche»). | |||
Строка 373: | Строка 373: | |||
'''ПТР''' — Тестовый сервер. | '''ПТР''' — Тестовый сервер. | |||
? | '''ПТ/ПТшка/Птичка''' — ПТ-САУ. | + | '''ПТ/ПТшка/Птичка''' — ({{abbr|ПТ-САУ|противотанковая самоходная артиллерийсая установка|0}}). | |
=== Р === | === Р === | |||
Строка 379: | Строка 379: | |||
'''Разбор''' (''глаг.'''''разобрать/разбираем/разобрали''') — сосредоточенная и обычно успешная атака двумя-тремя танками одной, более мощной цели. | '''Разбор''' (''глаг.'''''разобрать/разбираем/разобрали''') — сосредоточенная и обычно успешная атака двумя-тремя танками одной, более мощной цели. | |||
? | '''Раcходник/расходники''' — снаряжение танка, которое используется один раз, | + | '''Раcходник/расходники''' — снаряжение танка, которое используется один раз, например, огнетушитель. | |
? | '''Раш''' — ( | + | '''Раш''' — (от {{lang-en|«to rush»}}, — торопиться, резко ворваться) быстрая массовая атака на любой указанный ориентир (например: вражескую базу, квадрат или отдельно стоящее здание). | |
? | '''Респ''' — ( | + | '''Респ''' — (от {{lang-en|«respawn»}}, — перерождение) место, где игроки появляются на карте в начале игры. | |
'''Розетка/Электрик/Электричка''' — [[КВ-220]]. | '''Розетка/Электрик/Электричка''' — [[КВ-220]]. | |||
Строка 394: | Строка 394: | |||
'''Самка КоТэ''' — [[PzKpfw V Panther]] или [[Panther II]]. | '''Самка КоТэ''' — [[PzKpfw V Panther]] или [[Panther II]]. | |||
+ | ||||
+ | '''САУ''' — самоходная артиллерийская установка (см. Арта). | |||
'''Сбить звезду''' — получить удвоенный опыт за первую победу в день на каком-либо танке. | '''Сбить звезду''' — получить удвоенный опыт за первую победу в день на каком-либо танке. | |||
Строка 405: | Строка 407: | |||
'''СГ''' - (сокр. от Совковое Говно) любой танк советской ветки (например, "СГ-7" - ИС-7, "СГ-3" - ИС-3) | '''СГ''' - (сокр. от Совковое Говно) любой танк советской ветки (например, "СГ-7" - ИС-7, "СГ-3" - ИС-3) | |||
? | '''СГшник''' - игрок | + | '''СГшник''' - игрок, катающийся на советском танке. | |
? | '''Сейф''' — снаряд | + | '''Сейф''' — снаряд САУ, покупаемый за игровое золото. | |
'''Синайский танк''' — танк на базе [[ИС]]. | '''Синайский танк''' — танк на базе [[ИС]]. | |||
Строка 413: | Строка 415: | |||
'''Скворечник/Небоскрёб''' — башня танка КВ-2. | '''Скворечник/Небоскрёб''' — башня танка КВ-2. | |||
? | '''Скилл''' ( | + | '''Скилл''' (от {{lang-en|«skill»}}, — умение, навык, опыт) — умение. В компьютерных играх означает - умение выигрывать и правильное ведение боя, мгновенная реакция на игровые события. Опытные игроки совершенствуют свой скилл. Олени не совершенствуют свой скилл. Существует выражение "вытащил на скиле" - опытный игрок воспользовался своими знаниями, реакцией и поразил менее опытных игроков. | |
'''Сковородка''' — [[JagdPz IV]]. | '''Сковородка''' — [[JagdPz IV]]. | |||
? | '''Скрин''' — ( | + | '''Скрин''' — (от {{lang-en|«screenshot»}}, — снимок экрана). | |
'''Слив''' — поражение с разгромным счётом (например 15:2). | '''Слив''' — поражение с разгромным счётом (например 15:2). | |||
Строка 429: | Строка 431: | |||
'''Сплэш''' — урон от взрывной волны и осколков ОФ снаряда. | '''Сплэш''' — урон от взрывной волны и осколков ОФ снаряда. | |||
? | '''Спичка/КВ со спичкой''' — стоковая пушка малого калибра устанавливаемая в крупные танки (чаще всего стоковая пушка нецелесообразно устанавливаемая в башню КВ-2). | + | '''Спичка/КВ со спичкой''' — стоковая пушка малого калибра, устанавливаемая в крупные танки (чаще всего стоковая пушка, нецелесообразно устанавливаемая в башню КВ-2). | |
'''СТ''' — средний танк. | '''СТ''' — средний танк. | |||
Строка 439: | Строка 441: | |||
'''Стелс/Чит704/Читовка/Объедок/Крокодил''' — [[Объект 704]] | '''Стелс/Чит704/Читовка/Объедок/Крокодил''' — [[Объект 704]] | |||
? | '''Стилер/Крыса/Фрагодрочер/Гроботыр''' — союзник, ворующий у других фраг. | + | '''Стилер/Крыса/Фрагодрочер/Гроботыр''' — союзник, ворующий у других фраг(и). | |
'''Стиляга/Пижон''' - танк в камуфляже. | '''Стиляга/Пижон''' - танк в камуфляже. | |||
Строка 465: | Строка 467: | |||
'''Тетрадка/Тетрис/Тетрач/Тетрапак''' — [[MkVII Tetrarch]] | '''Тетрадка/Тетрис/Тетрач/Тетрапак''' — [[MkVII Tetrarch]] | |||
? | '''Тимкил''' — ( | + | '''Тимкил''' —(от {{lang-en|«team kill»}}, — убийство команды) уничтожение танка своей команды. Соответственно, «тимкиллер» - игрок, убивающий союзников. | |
'''Толстопард''' — танк [[VK 2801]] т.к представляет собой по сути [[VK 1602 Leopard]] с более мощной бронёй и вооружением. | '''Толстопард''' — танк [[VK 2801]] т.к представляет собой по сути [[VK 1602 Leopard]] с более мощной бронёй и вооружением. | |||
Строка 471: | Строка 473: | |||
'''Толстопаттон''' — тяжёлый танк [[T110E5]], за сходство по внешнему виду и применению с [[M46 Patton]]. | '''Толстопаттон''' — тяжёлый танк [[T110E5]], за сходство по внешнему виду и применению с [[M46 Patton]]. | |||
? | '''Топ''' — | + | '''Топ''' — самый сильный танк в команде; первая пятерка танков в списке игроков перед началом боя. | |
'''Топ пушка''' — самое сильное доступное орудие на данном танке. | '''Топ пушка''' — самое сильное доступное орудие на данном танке. | |||
Строка 497: | Строка 499: | |||
=== Ф === | === Ф === | |||
? | '''Фан''' — (от | + | '''Фан''' — (от {{lang-en|«fun»}}, — удовольствие) игра ради удовольствия и развлечения. Часто (но не всегда) фан противопоставляют фарму, т.к. фановыми обычно являются низкоуровневые машины с небольшим заработком кредитов (например [[Мардер]] или [[Гочкисс]]). | |
? | '''Фарм''' — (от | + | '''Фарм''' — (от {{lang-en|«farm»}}) игра с целью получения игровой валюты (основная цель — заработок денег, а не победа команды) и реже - опыта. | |
'''Федя/Ферд/Фердя/Фёдор/Федот''' — [[Ferdinand]]. | '''Федя/Ферд/Фердя/Фёдор/Федот''' — [[Ferdinand]]. | |||
Строка 507: | Строка 509: | |||
'''Фокус''' — технический приём ведения боя, заключающийся в концентрировании огня на одном танке противника с целью его уничтожения, тем самым целенаправленно уменьшается количество танков противника, способных вести ответный огонь. | '''Фокус''' — технический приём ведения боя, заключающийся в концентрировании огня на одном танке противника с целью его уничтожения, тем самым целенаправленно уменьшается количество танков противника, способных вести ответный огонь. | |||
? | '''Фраг''' — ( | + | '''Фраг''' —(от {{lang-en|«frag»}}) уничтожение танка противника. | |
? | '''Фрагодрочер''' — игрок, не участвующий в основном бою, не тратит свои "ХР", не помогает в бою. В | + | '''Фрагодрочер''' — игрок, не участвующий в основном бою, не тратит свои "ХР", не помогает в бою. В течение боя добивает вражеских подранков. Получает яркие оргазмы от "Ваншотов", "Косы смерти" и "Эпических медалек". Не интересует исход боя и "Командная игра". Главное - количество "Фрагов", набитых в игре. | |
=== Х === | === Х === | |||
Строка 521: | Строка 523: | |||
'''Хуммель/Шмель/Хмель/Хум/Хумма/Хомяк''' — [[Hummel]]. | '''Хуммель/Шмель/Хмель/Хум/Хумма/Хомяк''' — [[Hummel]]. | |||
? | '''Хэпэ/ХП''' — ( | + | '''Хэпэ/ХП''' — (от {{lang-en|«Hit/Health Points»}}, — очки здоровья/прочности) «единицы здоровья» или «единицы жизни», другими словами — запас прочности танка. | |
'''ХэллСвет/АццкийКот/Ведьма''' — [[M18 Hellcat]]. | '''ХэллСвет/АццкийКот/Ведьма''' — [[M18 Hellcat]]. | |||
Строка 531: | Строка 533: | |||
'''Чебурашка/Чебур/Чебуратор''' — [[T29]]. | '''Чебурашка/Чебур/Чебуратор''' — [[T29]]. | |||
? | '''Чемодан''' — снаряд | + | '''Чемодан''' — снаряд САУ. | |
'''Черепашка/Пельмень''' — ПТ САУ [[Hetzer]], за характерную форму. | '''Черепашка/Пельмень''' — ПТ САУ [[Hetzer]], за характерную форму. | |||
Строка 563: | Строка 565: | |||
'''Эмка/Эмочка''' - танки, названия которых начинаются на букву М, часто так называют [[M18 Hellcat]]. | '''Эмка/Эмочка''' - танки, названия которых начинаются на букву М, часто так называют [[M18 Hellcat]]. | |||
? | '''Экран''' — внешний | + | '''Экран''' — внешний съёмный (дублирующий) слой брони, предназначенный для дополнительной защиты, в игре частично или полностью поглощает урон снарядов. | |
? | '''Экспа''' ( | + | '''Экспа''' (от {{lang-en|«experience»}}) — опыт, количество специальных очков. Дается в ВоТ для открытия нового оборудования, техники и прокачки экипажа и перков. Даётся в конце боя, в зависимости от вклада игрока. Существуют бонусы на увеличенный опыт ежедневный или по акциям, а также при покупке премиум-аккаунта. | |
'''Эстонец''' - [[E-100]], термин происходит от названия танка: "э-сто". | '''Эстонец''' - [[E-100]], термин происходит от названия танка: "э-сто". | |||
Строка 575: | Строка 577: | |||
'''Яга/Дизайнерская пантера''' — [[Jagdpanther]]. | '''Яга/Дизайнерская пантера''' — [[Jagdpanther]]. | |||
? | '''Яга/Ягодный''' — может обозначать [[JagdPz IV]], [[Jagdpanther]], [[Jagdtiger]] или [[JagdPzE-100]] в зависимости от контекста и | + | '''Яга/Ягодный''' — может обозначать [[JagdPz IV]], [[Jagdpanther]], [[Jagdtiger]] или [[JagdPzE-100]] в зависимости от контекста и ситуации в игре. | |
'''Япесто''' - '''Я'''гд'''П'''анзер'''Е-100''' | '''Япесто''' - '''Я'''гд'''П'''анзер'''Е-100''' | |||
Строка 581: | Строка 583: | |||
== Прочие термины и аббревиатуры == | == Прочие термины и аббревиатуры == | |||
? | '''к''' — | + | '''к''' — {{abbr|к|кило/килограмм/1000|0}}. | |
'''кк/лям''' — 1 000 000 | '''кк/лям''' — 1 000 000 | |||
? | '''ИМХО (IMHO)''' — моё скромное мнение/имею мнение хрен оспоришь. | + | '''ИМХО (IMHO)''' — моё скромное мнение/имею мнение — хрен оспоришь. | |
'''пжл/плз''' — сокращённо от слова пожалуйста/плиз (англ. «please») | '''пжл/плз''' — сокращённо от слова пожалуйста/плиз (англ. «please») | |||
Строка 591: | Строка 593: | |||
'''спс''' — сокращённо от слова "спасибо" | '''спс''' — сокращённо от слова "спасибо" | |||
? | '''сори/сорь/сорри''' — (от | + | '''сори/сорь/сорри''' — (от {{lang-en|«sorry»}}, — извини(те), прости(те)) просьба извинить при случайных попаданиях в танк, столкновениях с танком союзника. | |
'''хз''' — "хто знает" или "хрен знает что":) | '''хз''' — "хто знает" или "хрен знает что":) | |||
Строка 609: | Строка 611: | |||
'''Овраг,Котловина''' — дорога, ведущая к мосту, находящаяся между двумя холмами. | '''Овраг,Котловина''' — дорога, ведущая к мосту, находящаяся между двумя холмами. | |||
? | '''Деревня''' - деревня находящаяся на левом холме, место основных стычек ТТ. | + | '''Деревня''' - деревня, находящаяся на левом холме,— место основных стычек ТТ. | |
===Заполярье=== | ===Заполярье=== | |||
Строка 619: | Строка 621: | |||
=== Карелия === | === Карелия === | |||
? | '''Ущелье''' — проезд за горой, любимое место | + | '''Ущелье''' — проезд за горой, любимое место боёв, в которой САУ не вмешивается из-за неудобства ведения огня. | |
'''Плато (полка)''' — небольшая возвышенность в северо-западной части карты, излюбленное место ЛТ и СТ. | '''Плато (полка)''' — небольшая возвышенность в северо-западной части карты, излюбленное место ЛТ и СТ. | |||
Строка 639: | Строка 641: | |||
'''Кишка''' — небольшой серпантин посередине карты между озером и горой. Очень не нравится игрокам из—за прорывов противника. | '''Кишка''' — небольшой серпантин посередине карты между озером и горой. Очень не нравится игрокам из—за прорывов противника. | |||
? | '''Ущелье''', оно же '''Перевал''' — | + | '''Ущелье''', оно же '''Перевал''' — обрамлённый высокими горами сложнопроходимый участок, расположенный на противоположном городу краю карты. За счёт снижения скорости движения в нём и удобных мест для засады по обоим входам в ущелье (холм с нижней респы, и кусты с верхней) популярен у ТТ и ПТ. Также есть перешеек — самое узкое место ущелья, которое отлично простреливается обеими командами, очень опасен для любой техники. | |
'''Верхняя дорога''' она же '''МКАД''' — самая крайняя на карте дорога, находящаяся в противоположном от «Ущелья» конце карты. Примечательна тем, что по ней часто прорываются ЛТ и СТ. | '''Верхняя дорога''' она же '''МКАД''' — самая крайняя на карте дорога, находящаяся в противоположном от «Ущелья» конце карты. Примечательна тем, что по ней часто прорываются ЛТ и СТ. | |||
Строка 645: | Строка 647: | |||
'''Город''' — город в правой части карты, место частых стычек СТ или ТТ. | '''Город''' — город в правой части карты, место частых стычек СТ или ТТ. | |||
? | '''Балкон''' - небольшой выступ перед ущельем, излюбленое место | + | '''Балкон''' - небольшой выступ перед ущельем, излюбленое место ПТ-САУ, за плотную стенку из кустов и положения, в которое трудно прицелиться из-за холмика перед ним. Дело в том, что многим танкам не позволит навестись туда их вертикальная наводка, не подставляя при этом свой нижний бронелист. | |
=== Линия Зигфрида === | === Линия Зигфрида === | |||
? | '''Зелёнка\Поле''' - левая открытая часть карты, по | + | '''Зелёнка\Поле''' - левая открытая часть карты, по которой зачастую идёт засвет | |
=== Малиновка === | === Малиновка === | |||
Строка 654: | Строка 656: | |||
'''В канаве, Краем, Огородами''' — дальний обход в Малиновке вокруг озера. | '''В канаве, Краем, Огородами''' — дальний обход в Малиновке вокруг озера. | |||
? | '''Холм/Гора/Мельница/Деревня''' — атака по тропе, проходящая по собственно деревне Малиновка и самой высокой точке карты. | + | '''Холм/Гора/Мельница/Деревня''' — атака по тропе, проходящая по, собственно, деревне Малиновка и самой высокой точке карты. | |
? | '''Поле смерти''' — поле | + | '''Поле смерти''' — поле посреди карты. | |
'''Коровники/Свинарники/Бараки''' — полуразрушенные склады на первой базе. | '''Коровники/Свинарники/Бараки''' — полуразрушенные склады на первой базе. | |||
Строка 668: | Строка 670: | |||
'''Ухо/Мозги''' — окруженная горами дорога с краю карты, формой на мини-карте напоминающая ухо или мозги. | '''Ухо/Мозги''' — окруженная горами дорога с краю карты, формой на мини-карте напоминающая ухо или мозги. | |||
? | '''Виноградник''' — дорога пролегающая к западу от въезда на площадку Монастыря, позволяет обеспечить быстрый проезд к базе противника с прикрытием | + | '''Виноградник''' — дорога, пролегающая к западу от въезда на площадку Монастыря, позволяет обеспечить быстрый проезд к базе противника с прикрытием в виде строений от артиллерии противника. | |
'''Полочка''' - площадки на втором этаже "уха", ближайшие к респаунам, прикрытые кустами. | '''Полочка''' - площадки на втором этаже "уха", ближайшие к респаунам, прикрытые кустами. | |||
Строка 692: | Строка 694: | |||
=== Прохоровка === | === Прохоровка === | |||
? | '''Аллея''' — дорога, | + | '''Аллея''' — дорога, окружённая тополями на 1-2 вертикали. Является местом частых засад. Побеждает та команда, которая сможет прорвать оборону противника в этом районе, так как оттуда простреливается респаун вражеской команды. | |
? | '''Гора''' — площадка на возвышенности за железной дорогой. Часто каждая команда ставит своей целью захватить именно этот участок карты. Успех в победе зависит от захвата данной возвышенности, так как оттуда простреливается выезд от железной дороги и деревня. Ложка | + | '''Гора''' — площадка на возвышенности за железной дорогой. Часто каждая команда ставит своей целью захватить именно этот участок карты. Успех в победе зависит от захвата данной возвышенности, так как оттуда простреливается выезд от железной дороги и деревня. Ложка дёгтя для вражеской команды. | |
'''Деревня''' - скопление домов на центальной горизонтальной линии восточнее ж\д | '''Деревня''' - скопление домов на центальной горизонтальной линии восточнее ж\д | |||
Строка 734: | Строка 736: | |||
'''Балкон''' - стратегически важная позиция, позволяющая простреливать аллею. Излюбленное место ст и лт. | '''Балкон''' - стратегически важная позиция, позволяющая простреливать аллею. Излюбленное место ст и лт. | |||
? | '''Контроль'''/ '''Контролька''' - позиция за гребнем, в квадрате Е4, позволяющая | + | '''Контроль'''/ '''Контролька''' - позиция за гребнем, в квадрате Е4, позволяющая при действиях со второй базы [[Контроль_центра._Утёс._Вторая_база.|контролировать центр карты]] и дорогу, ведущую к маяку. | |
'''Маяк''' - дорога в обход горы с маяком, место столкновения тяжёлых танков. | '''Маяк''' - дорога в обход горы с маяком, место столкновения тяжёлых танков. | |||
=== Фьорды === | === Фьорды === | |||
? | '''Контроль/ Контролька''' - позиция за гребнем, в квадрате Е5, позволяющая | + | '''Контроль/ Контролька''' - позиция за гребнем, в квадрате Е5, позволяющая при действиях со второй базы [[Контроль_центра._Фьорд._Вторая_база.|контролировать центр карты]] и дорогу, ведущую в обход западного хребта. | |
=== Химмельсдорф === | === Химмельсдорф === | |||
Строка 769: | Строка 771: | |||
'''Лес/Лесопилка/Зелёнка''' — лес в восточной части, по которому часто двигаются ЛТ и СТ. | '''Лес/Лесопилка/Зелёнка''' — лес в восточной части, по которому часто двигаются ЛТ и СТ. | |||
? | '''Железка/ЖД''' — железнодорожная станция со множеством вагонов | + | '''Железка/ЖД''' — железнодорожная станция со множеством вагонов — кратчайший и самый легкий путь на вражескую базу. | |
=== Эрленберг === | === Эрленберг === | |||
? | '''Мост''' — самая краткая дорога между базами(не путать с респами) команд (то есть центральный мост). | + | '''Мост''' — самая краткая дорога между базами (не путать с респами) команд (то есть центральный мост). | |
'''Верхний Мост''' — мост, находящийся на севере карты. | '''Верхний Мост''' — мост, находящийся на севере карты. |
Версия 16:14, 15 сентября 2012
Содержание
- 1 Игровые термины и аббревиатуры
- 2 Прочие термины и аббревиатуры
- 3 Термины карт
- 3.1 Вестфилд
- 3.2 Заполярье
- 3.3 Карелия
- 3.4 Комарин
- 3.5 Ласвилль
- 3.6 Линия Зигфрида
- 3.7 Малиновка
- 3.8 Монастырь
- 3.9 Мурованка
- 3.10 Перевал
- 3.11 Песчаная река
- 3.12 Прохоровка
- 3.13 Рудники (бывшие Пагорки)
- 3.14 Руинберг
- 3.15 Рэдшир
- 3.16 Рыбацкая бухта
- 3.17 Степи
- 3.18 Топь
- 3.19 Утёс
- 3.20 Фьорды
- 3.21 Химмельсдорф
- 3.22 Эль-Халлуф
- 3.23 Энск
- 3.24 Эрленберг
Игровые термины и аббревиатуры
А
Алекс — в изначальном варианте игрок с ником вида lex, aleks, alekc, aJIex, aJIeks и т. п. Позднее также — плохой игрок, обычно на советской технике.
Алень/Олень — плохой игрок, несмотря на множество боёв и технику высокого уровня. Характерные черты — сбивание в стаи и быстрая бессмысленная гибель в них.
Алеша — игрок в песочнице, обычно употребляется в значении «неопытный».
Альфа/Альфа-страйк — разовый урон.
Алкоголь - шутливое прозвище ELC AMX из-за названия.
Амерзетка — М4А2Е4.
Арта — самоходная артиллерийская установка (от артиллерия), САУ.
Арлекино/Ариель/Харлей/Эрл — ARL 44
Астон Мартин — VK3002(DB) Так как существует автомобиль с маркировкой DB9
AFK/АФК - (от англ. «Away From Keyboard» — ушёл от клавиатуры) обозначение танка, одиноко стоящего на респе, как правило покинутого своим водителем (на перекур, чаевание, кофепитие...).
АрхиДьявол - Объект_268, прозванный так за его «мегачитерность».
АрхиДжет - (от прозвища ЯгдТигра - ДжетТигр) Т.к. JagdPz E-100 в разы сильнее Джета
Б
Байдарка/Черт/Чурчхелла/Черч/Лодка - Черчилль за характерную форму корпуса
БатЧат/БатШат/Бэтмен/Бэтмобиль/Бэт/бч - Bat Chatillon 25t
ББ/Болванка — бронебойный снаряд.
Барабанщик/Акимбо — французские танки с барабанным заряжанием (AMX 12t, AMX 13 75, AMX 13 90, Lorraine 40 t, Bat Chatillon 25 t, AMX 50 100, AMX-50 Foch (155), AMX 50 120, AMX 50B )
Баран/Рама/Канадец — Ram-II
Батон/Патрон - М46 "Паттон".
Бешеная Табуретка/Боевая телега — танки БТ-2 и БТ-7.
Бизон — Sturmpanzer I Bison
Блоха/Болид — T2 Light Tank.
Бомонд — все топы команды.
Брат француза/Бис/Капут/Железный Капут — PzKpfw B2 740(f).
Бревномет/Фугасница/Шайтан-труба/Фугасомёт — Короткоствольная 152 мм пушка.
Брелок/Талисман — танк первого уровня (чаще MC-1) во взводе с танками 8-10 уровня.
Бронеизба/Изба/Яга/Ягода/Ягодный/Папа-Яга/Джет — Jagdtiger.
Будильник/БДСМ-1ГБ/Бодрый/Борода/Бугор/Колобок/Бедуар/Будуар/Ведро — BDR G1B.
Буратино/Буратос/Буратинос/Бур — С-51.
Бэтмен/Фонарь/Душ/Палатка — деревянная конструкция у флага на базе (прожектор похож на тот, которым вызывали Бэтмена в фильме или конструкция похожая на дачный душ)
В
Вазелиновка — прозвище карты Малиновка, данное за трудность ведения активных действий.
Вайн (от англ. «Whine», — ныть, жаловаться) — Большое количество жалоб. Чаще всего неоправданных.
Валенок — советская САУ Объект 212.
Валентина/Валенок/Валя — танк Валентайн.
Валера — французские тяжёлые танки 8-10 уровней с барабанной системой заряжания AMX 50 100, AMX 50 120 или AMX 50B (см. ролики про наркомана Павлика и его друга Валеру).
Ваншот — (от англ. «One shot», — один выстрел) убийство с одного выстрела танка со 100 % здоровьем. Или же сама машина, которая для игрока представляет цель, уничтожаемая, как правило, с одного выстрела. Также под ваншотом изредка понимается уничтожение врага с одного выстрела вне зависимости от количества здоровья.
Варан/Десептикон/Сковорода/Черепаха — Американская ПТ T95
Василиск/Кран/Цапля — СУ-8.
ВБР — Великий Белорусский Рандом. Ироничное название генератора случайных чисел, отвечающих за такие «плавающие» вещи как точное значение пробития и повреждений конкретного выстрела, куда именно в круге сведения он пойдет, баланс команд и т. п. Обычно упоминается в связи с получением неожиданных результатов. (напр. Как это из бл-10 рикошет по светлячку с 20 мм брони? ВБР!)
Ведро — Топовая башня танка КВ-3. Также иногда немецкие прототипы серии VK, особенно VK3601(H).
Верная Восьмёрка/Изи Восемь/Мчазев/Мазай/Мразев/Мазаев — M4A3E8 Sherman.
ВКшка/ВКаха/Вика/Виккерс — Практически любой немецкий прототип, название которого начинается с букв VK, чаще всего подразумеваются танки VK3601(H) или VK3001(H)/(P).
Вольво/Россомаха/Волверин — M10 Wolverine.
Воен/Воин/Войн — Медаль Воина. «Взял воина» трактуется как «получил Медаль Воина за бой»
Вошь/Фош/Фоч - AMX 50 Foch.
Вундервафля — (нем. Wunderwaffe — вундерваффе, чудо-оружие) — используют для обозначения необычных впечатляющих танков.
Г
Гайд — руководство к использованию\действиям или просто свод советов\пояснений.
Гиви - немецкие САУ Geschutzwagen (GW): Gw-Tiger, Gw-Panther, GW typ E.
Гиви-Пантера — немецкая САУ Gw-Panther.
Гиви-Тигр — немецкая САУ Gw-Tiger.
Гиви-Е - немецкая САУ GW Typ E
Голда/Монета/Монетка/Позолота - боеприпас, покупаемый за золото. Также - игровые деньги, которые можно приобрести лишь за реальную валюту, выиграть по акциям, или за участие в войне на глобальной карте. Кроме боеприпасов за голду приобретаются премиум-танки и премиум аккаунт, голдовые расходники; можно переводить обычный опыт в свободный или приобретать серебро.
Голубятня — стоковая башня на ARL 44
Горбатая Гора/Недо-ПТ/Верблюд/Недотанк — M3 Lee. «Сиська» - за его характерный профиль в ростере танков.
Горбуша — T40 (из-за базы от M3 Lee).
Горилла — M41
Гочкисс/Гоч/Карликовый маус/Минимаус/Песочный маус — PzKpfw 38H735 (f).
Гриль/Кура — Grille.
Гусли/Гуси/Гуся/Гуськи — гусеничный движитель и гусеничная лента (в разговорном - гусеницы).
Д
Дамаг — (от англ. «damage», — ущерб) повреждение, нанесённое врагу.
Дамагер — танк, основным преимуществом которого является способность наносить врагу большой урон за короткое время (хорошее пробитие + высокий ДПМ).
Дедывоевали/деды/дв — советские танки времён Великой Отечественнной Войны - Т-34, Т-34-85, Т-43 реже Т-28 и Т-44. Для точности указываются последние цифры, например дв-34 или деды-85.
Деф/дефить — (англ. «defence», — оборона) охранять конкретную точку или направление от атаки противника.
ДПМ — (от англ. damage per minute, DPM, — ущерб в минуту) характеристика орудия, выраженная в виде среднего урона, наносимого врагу за одну минуту. ДПМ важен для средних танков, которые могут его реализовать в силу собственной подвижности.
Драйфир/три четверти — PzKpfw III/IV.
Друг Коля — товарищ Алекса, отличается склонностью к тимкиллу и тимдамагу по союзникам, не выполняющих его "приказов".
Дырокол/Игломет/Перфоратор/Долото — советская танковая пушка 57мм ЗиС4 или англиская QF 6 pounder (за высокую бронебойность и скорострельность при невысоком уроне). Также иногда называют танк Т-34 с этой пушкой. В более широком смысле - любое скорострельное орудие с небольшим разовым уроном.
Дятел — 1) французский тяжёлый танк 8-10 уровней с барабанной системой заряжания AMX 50 100, AMX 50 120 или AMX 50B. 2) Уничижительное обращение к игроку, неспособному оценить изменившуюся тактическую обстановку на карте и упорно придерживающегося своего плана на бой. 3) Игрок на среднем или тяжёлом танке, занимающий позицию на вершине горы в режиме штурм на карте Прохоровка.
Е/Ё
Ё-мобили/Ежик/Ёжик/Ежидзе/Дикобраз — танки E-50, E-75, E-100
Енот - танк E-50
Ёлка/Ельцин/Електричка — танк ЕLC AMX
Ж
Жаба/Жабоед/Лягушатник — французский танк.
З
Забабловый (танк) — танк, купленный за игровое золото.
Засветить — обнаружить вражеские танки, то есть на экране появляются отметки, обозначающие противника.
Затащун — синоним слова "папка" - игрок, вытащивший свою команду из казалось бы неминуемого поражения; показавший чудеса наглости, стойкости, умения и везения в игре. Один из главных критериев - восторг и похвала союзников, а также врагов (это дорогого стоит).
Зверобой — СУ-152 и ИСУ-152. Историческое название этих самоходок за успешное применение против немецких танков «Тигр» и «Пантера».
Зерги — Средние танки во время групповой атаки.
Золото/Голда — (от англ. «Gold», — золото) игровая валюта, приобретаемая за реальные деньги. Также снаряды и оборудование, приобретаемые за эту валюту (напр. стрелять голдой).
И
Имба (от англ. «Imbalanced», — несбалансированный) — танк, значительно превосходящий другую технику его уровня.
Исак/Иосиф/Изя — танк семейства ИС.
К
Карета/Тачанка/Телега/Коляска — Т82
Картон — тонкая броня.
Карусель/Крутить карусель/Хоровод — езда на маневренном СТ или ЛТ вокруг неповоротливого ТТ или ПТ с обстрелом уязвимых мест. Выполняется для уклонения от ответного огня. В самом чистом случае суммарная скорость поворота корпуса + башни «закаруселиваемого» ниже угловой скорости движения карусельщика вокруг.
Карусель танков/техника — список техники в ангаре.
Квас/КВ-спорт — КВ-1С, вне боя также именуется «Бухгалтерия. Бухгалтер» из—за программы 1С—Бухгалтерия.
Киркоров — единственный слившийся (уничтоженный) танк в победившей команде. Существует традиция требовать от такого игрока спеть отрывок песни из репертуара Ф. Б. Киркорова, невыполнение этого требования — плохая примета в мире танков.
Китай/Китаец/Китаеза/Муравей/Tупе/Тайп — Type 59
Клинч — защитные действия, сковывание атакующих действий противника, «связывание» его рук. Американские ТТ, начиная с Т29, идут на таран, подставляя под обстрел свою непробиваемую башню.
Клоп/Вошь/Сверхзвук — Т-50-2
КоВэ/КаВе/Школотанк — КВ.
Колька/Колюня/Колян/Коля — КВ-3.
Комбайн/Фарм-комбайн — танк, используемый для активного заработка кредитов. Обычно такими машинами являются танки средних уровней (5-7), а также премиумные танки 8 уровня — T34, КВ-5, Type 59 и Lowe.
Командная игра — самый правильный стиль боя. Игра на команду, то есть постоянное взаимодействие и помощь команде, перемещения на самые критичные участки, зачастую, связанные со смертью танка. Один из главных критериев «Командной игры» — благодарность в боевом чате от союзников.
Коник — орудие 7,5 см KwK 41 L/58 konisch.
Коробочка — окружение несколькими танками какого—либо танка врага с целью лишить его возможности двигаться.
КоТэ/КТ — PzKpfw VIB Tiger II.
Кошак — танки, имеющие «кошачие» названия.
Кошмарин/Кумарин — второе имя карты Комарин, данное игроками за её мрачность и тактическую неудобность.
Краб — игрок с крабоподобным строением кисти (руки-клешни), не способный нормально управлять мышью/клавиатурой. Термин пришел из World of Warcraft. Также по понятным причинам крабами называют игроков из кланов Panzer Krebs и Desert Crabs.
Крокодил/Футляр — Американская ПТ T28. Также крокодилом иногда называют Черчилль.
Креды/Серебро — кредиты (игровая валюта).
Крит — (от англ. «critical», — критический) критическое повреждение.
Критосборочный сарай/Критосборник/Тигор/Кошка — PzKpfw VI Tiger.
Круг почета — выезд среднего или лёгкого танка в начале боя в район центра карты с последующим быстрым возвратом на базу. Обычно маршрут представляет форму круга (или петли), проходящего через центр карты. Цель — засветить врага ещё на его базе. Круг почета очень популярен на карте Малиновка, так как танки, находясь на своих базах, могут расстреливать друг друга.
КД — (от англ. «cooldown», — перезарядка). Употребляется для информировании о вражеской разряженной арте и другой технике (чаще всего имеются в виду французские танки с автоматом заряжания), которая после выстрела является безопасной некоторое время.
Кустодрочер — танк, постоянно сидящий в кустах и использующий тактику боя ПТ-САУ.
Л
Лаг — (от англ. «lag», — задержка) потеря (задержка) пакетов по пути от сервера к клиенту (или наоборот), либо замедление работы сервера, приводящее к «подвисанию игры».
Лакер — (от англ. «luck», — удача, везение) везунчик, удачливый.
Лампочка — игрок на быстром танке, разведчик, (от «Светляка»).
Лампочка Ильича/Лампочка — перк "Шестое чувство" за характерную лампочку.
Ланса/Швабра/Штанга/Дилдо — орудие ЗиС-6.
Лев/ЛевЪ/Лёва/Лёве/Лёша/Лавэ/Лоше — Löwe.
Левша/Лефша/ЛёФаш/ФАрта/Француженка - французская САУ 105 leFH18B2.
Легенда — T-34, PzKpfw VI Tiger
Лео/Леопольд/Леопёрд/Лёпа — VK1602 Leopard.
Лол — Смех, представленный в текстовой форме (от англ. «laugh/laughing out loud», — громко смеяться; русскоязычный аналог - РжуНимагу).
«Паровозик из Ромашково»/ВаллИ — T1 Cunningham.
Луч/Лучик/Лухс/Люкс/Рыся — PzKpfw II Luchs.
ЛТ — лёгкий танк.
Луноход/Семка — ИС-7.
Лягушка/Франц — любой французский танк.
Ляхтрактор/Трактор/Эль-трактор/Лолтрактор/Об*срактор — Leichttraktor.
М
Мажор — владелец премиумного танка.
Мадараст - шутливое прозвище игрока с ником Madara, Madarastriker и т.п.
Малышок/Сток/Стоковый — танк в базовой комплектации, без апгрейдов.
Машина смерти-1/Макака/МоCька — MC-1.
Мангал/Броневичок/Унитаз/Джакузи/Сауна/Корзинка/Кастрюля — M37
Маусган — орудие 12,8 cm KwK 44 L/55 (орудие танка Maus). Также маусганом именуют и его противотанковую версию 12,8 cm PaK 44 L/55.
Мерс/Мерседес/Мерин — VK3002(DB).
Метеор — лёгкий танк 5 уровня - в первую очередь Т-50-2. VK 2801 или M24 Chaffee отвечают этому требованию хуже.
Микротапок/Маленький Тапочек — AMX 12t, AMX 13 75, AMX 13 90 за силуэт в стиле VK 4502 (P) Ausf. B (он же Тапок).
Микки Маус — Т-50-2 с башней Т-50-2М за два открытых люка после подбития.
МиниПаттон — M24 Chaffee
Минитигр/Недотигр — VK3601(H)
Мотя — Матильда.
Мыльница/Мыло/Пирожок/Чужой — M7 (за характерные округлые формы).Мышь/Мышка/Мышонок/Мявус/Мышкекаталкен — тяжёлый танк Германии Maus.
Мясо — низкоуровневая, бессильная против большинства танков машина.
Минимышь/Инопланетянин/Луноход/Мандачил(см. "5й элемент")/НЛО -AMX 40
Мотоцикл — Т-50-2 (из-за фантастической для танка динамики и манёвренности).
Н
На барабане — французский танк с барабаном заряжания в момент его перезарядки. В это время танк как правило беззащитен, т.к. не может стрелять.
Нагиб/ногиб — лёгкая победа, зачастую с большим количеством фрагов. Противоположность сливу.
Ногебатор/Нагибатор — ироничное прозвище игрока, рассказывающего сокомандникам как правильно играть, и при этом имеющего крайне низкие показатели среднего опыта и процента побед.
Неберун/Неберунг/Небераст — игрок, ультимативно (вплоть до огня по своим) требующий от сокомандников не брать базу противника, а добить все вражеские танки.
Нерф/Нерфить — Снижение/ухудшение характеристик чего-либо.
Недозерг/Экс-читер — Т-44.
Недотапок/Шлёпок//Перетапок/Передтапок/Полутапок - VK 4502 (P) Ausf. A
Недопантера/Альфа-танк — PzKpfw V-IV и PzKpfw V-IV Alpha соответственно.
НЛД/НБЛ - нижняя лобовая деталь танка (нижний бронелист). Считается уязвимым местом из-за меньшей толщины и угла наклона.
НЛО/Черепаха — БТ-СВ, за характерную форму.
Нуб/Нубас/Нубяра/Нубло — (от англ. «newbie», — новичок) неопытный игрок.
Нычка — места на карте, где можно укрыться от врагов.
О
Объедок — советская ПТ-САУ Объект 704. Также употребляется и в отношении САУ Объект 212 и Объект 261.
Обвес — дополнительное оборудование и снаряжение.
Обрез/Окурок/Огрызок/Шотган/Дудка/Дрын — короткоствольная гаубица большого калибра, устанавливаемая в танки (советская 122 мм У—11, 152 мм М-10, немецкие 105mm KwK42 L/28 и 75mm KwK37 L/24, также американские 105 мм и 75 мм гаубицы). Отличаются большой мощностью фугаса и низкой точностью.
ОФ — осколочно-фугасный снаряд.
Ололораш — обычно атака СТ одним флангом, как правило, заканчивающаяся провалом. Реже применятся ко всей команде.
Ололосвет/Нубосвет — ранний прорыв лёгких танков на вражескую базу с целью обнаружения как можно большего числа врагов и получения медали «Разведчик». Обычно подобный манёвр совершенно не скоординирован с действиями команды (танки и артиллерия ещё не успели занять позиции для ведения огня, либо артиллерия отсутствует вовсе) и заканчивается бесполезной гибелью танков.
П
Панцирь/Пазик/Паз — PzKpfw IV или PzKpfw III
Папка/Отец/Батька — опытный игрок.
Кутузов/Наполеон — игрок на топ-технике, возомнивший себя полководцем в случайном бою.
Пеликан/Утка/Утконос/Шатл/Топор/Мбазей — M6A2E1.
Перк/Перки — Дополнительные специальности экипажа.
Перш/Персик/Поршинг/Перхоть — M26 Pershing.
Песочница/песок — бои для машин 1-2 уровня. Отличаются ограниченным набором карт, подробнее см. Балансировщик и уровни боёв. Соответственно, полупесок — бои с участием машин 3-5 уровня.
Пигр — PzVI Tiger(P) (от сложения Порше и Тигр).
Пирожок - ARL V39 (из-за характерной формы корпуса).
Плазмаган — Орудия калибром порядка 120 мм - обычно советское М62, реже американское М58 и французское SA46. Названы так из-за высокой бронепробиваемости и точности, а также в силу позднего (середина-конец 1950-х) появления.
Прем — в зависимости от контекста может означать как премиум-аккаунт (напр. играть с премом), так и премиум-танк — покупаемый за золото (напр. что из премов брать для фарма?)
Полтос - игрок, чьи действия в бою внезапно и забавно провалились. Это как: "СТ Pzkpfw III/IV полтос ололо-светит!" или "Эй, вы! Полтосы! Зря на раш пошли!"
Поп/Жрец — M7 Priest (от англ. «priest», — священник), американская САУ.
Порш/Порше — VK3001(P), либо PzVI Tiger(P) («(P)» в названии танка значит «Porsche»).
Прыщ/Сиська/Колпак/Ведро — маленькая башенка танка КВ-5
ПТР — Тестовый сервер.
ПТ/ПТшка/Птичка — (ПТ-САУ).
Р
Разбор (глаг.разобрать/разбираем/разобрали) — сосредоточенная и обычно успешная атака двумя-тремя танками одной, более мощной цели.
Раcходник/расходники — снаряжение танка, которое используется один раз, например, огнетушитель.
Раш — (от англ. «to rush», — торопиться, резко ворваться) быстрая массовая атака на любой указанный ориентир (например: вражескую базу, квадрат или отдельно стоящее здание).
Респ — (от англ. «respawn», — перерождение) место, где игроки появляются на карте в начале игры.
Розетка/Электрик/Электричка — КВ-220.
Рейлган/Рельсотрон - 10,5 cm KwK 45 L/52 Ausf. B (из-за очень высокой точности).
С
Салага/Слаггер/Шлюгер/Слюггер/Шлягер/Шлюхер — M36 Slugger.
Самка КоТэ — PzKpfw V Panther или Panther II.
САУ — самоходная артиллерийская установка (см. Арта).
Сбить звезду — получить удвоенный опыт за первую победу в день на каком-либо танке.
Сведение — время прицеливания (обычно в секундах).
Светить — проводить разведку (как правило на лёгком танке).
Светляк — игрок на быстром танке, разведчик. Обычно это ЛТ серии АМХ, Т-50 и Т-52 (Т-50-2). Реже всего - СТ Pzkpfw III/IV, VK3001H, Е-50, Французские АМХ 50 100, 120 и В, французские БатЧат и Лора и ЛТ серии АМХ.
СГ - (сокр. от Совковое Говно) любой танк советской ветки (например, "СГ-7" - ИС-7, "СГ-3" - ИС-3)
СГшник - игрок, катающийся на советском танке.
Сейф — снаряд САУ, покупаемый за игровое золото.
Синайский танк — танк на базе ИС.
Скворечник/Небоскрёб — башня танка КВ-2.
Скилл (от англ. «skill», — умение, навык, опыт) — умение. В компьютерных играх означает - умение выигрывать и правильное ведение боя, мгновенная реакция на игровые события. Опытные игроки совершенствуют свой скилл. Олени не совершенствуют свой скилл. Существует выражение "вытащил на скиле" - опытный игрок воспользовался своими знаниями, реакцией и поразил менее опытных игроков.
Сковородка — JagdPz IV.
Скрин — (от англ. «screenshot», — снимок экрана).
Слив — поражение с разгромным счётом (например 15:2).
Слоник — M4A3E2.
Сом/Сомик/Сомуа — PzKpfw S35 739 (f)\Somua_S-40.
Совок — Советский танк
Сплэш — урон от взрывной волны и осколков ОФ снаряда.
Спичка/КВ со спичкой — стоковая пушка малого калибра, устанавливаемая в крупные танки (чаще всего стоковая пушка, нецелесообразно устанавливаемая в башню КВ-2).
СТ — средний танк.
Стадо — большое скопление сил(чаще союзных) на одном фланге, не предпринимающее активного участия в игре или быстро сливающее в большинстве.
Статист — игрок с хорошей статистикой боёв
Стелс/Чит704/Читовка/Объедок/Крокодил — Объект 704
Стилер/Крыса/Фрагодрочер/Гроботыр — союзник, ворующий у других фраг(и).
Стиляга/Пижон - танк в камуфляже.
Сток — танк в базовой/стандартной комплектации, также термин применим для конкретного стандартного оборудования танка.
Стопка/Сотка — СУ-100. Также «сотками» по понятным причинам называют танки E-100 и AMX 50 100.
Ступа/Штупа/Шушпан/Шушпанчик/Лапоть — Sturmpanzer II
Суперкошка - Panther II
Сучка/Сушка/Сухарик — советская САУ или ПТ, название которой начинается с "СУ".
Т
Табуретка — T2 med, M2 med, M3 Lee.
Тапок/Лапоть — VK4502(P) Ausf. B.
Таракан/Читерваген/Зерг/Печенька/НЛО — Т-54.
Телевизор — Т18
Тетрадка/Тетрис/Тетрач/Тетрапак — MkVII Tetrarch
Тимкил —(от англ. «team kill», — убийство команды) уничтожение танка своей команды. Соответственно, «тимкиллер» - игрок, убивающий союзников.
Толстопард — танк VK 2801 т.к представляет собой по сути VK 1602 Leopard с более мощной бронёй и вооружением.
Толстопаттон — тяжёлый танк T110E5, за сходство по внешнему виду и применению с M46 Patton.
Топ — самый сильный танк в команде; первая пятерка танков в списке игроков перед началом боя.
Топ пушка — самое сильное доступное орудие на данном танке.
Топовый — танк с полностью исследованными и установленными модулями в самой лучшей конфигурации.
Трактор — в узком смысле — Leichtetraktor, в более широком — любой танк 1 уровня, в самом широком — пренебрежительное название любого низкоуровневого танка.
Трамвай/Вагон/Колбаса/Личинка КВ/Автобус — Т-28.
ТТ/Тяж — тяжёлый танк.
У
УВН — угол/углы вертикальной наводки.
УГН — угол/углы горизонтальной наводки.
Удочка — орудия 7,5 см KwK 45 L/100 и 8,8 см KwK 46 L/100 (из-за большой длины).
Утёнок/Уточка - французская ПТ-САУ второго уровня RenaultFT AC.
Утюг — VK 2801 за своеобразную форму и особенности динамики.
Ф
Фан — (от англ. «fun», — удовольствие) игра ради удовольствия и развлечения. Часто (но не всегда) фан противопоставляют фарму, т.к. фановыми обычно являются низкоуровневые машины с небольшим заработком кредитов (например Мардер или Гочкисс).
Фарм — (от англ. «farm») игра с целью получения игровой валюты (основная цель — заработок денег, а не победа команды) и реже - опыта.
Федя/Ферд/Фердя/Фёдор/Федот — Ferdinand.
Флуд — забивание бесполезной, бессмысленной информацией чата (голосового чата) в игре. Особо «одарённые» через микрофон вещают в голосовой чат громкую музыку, мешая координации команды.
Фокус — технический приём ведения боя, заключающийся в концентрировании огня на одном танке противника с целью его уничтожения, тем самым целенаправленно уменьшается количество танков противника, способных вести ответный огонь.
Фраг —(от англ. «frag») уничтожение танка противника.
Фрагодрочер — игрок, не участвующий в основном бою, не тратит свои "ХР", не помогает в бою. В течение боя добивает вражеских подранков. Получает яркие оргазмы от "Ваншотов", "Косы смерти" и "Эпических медалек". Не интересует исход боя и "Командная игра". Главное - количество "Фрагов", набитых в игре.
Х
Хвой/Хворь/Хрен/Хеви/Т1 Тяжесть/ — T1 Heavy Tank
Химки/Хумельсдох — карта Химмельсдорф.
Холод/Холодец/Холодильник — СУ-14.
Хуммель/Шмель/Хмель/Хум/Хумма/Хомяк — Hummel.
Хэпэ/ХП — (от англ. «Hit/Health Points», — очки здоровья/прочности) «единицы здоровья» или «единицы жизни», другими словами — запас прочности танка.
ХэллСвет/АццкийКот/Ведьма — M18 Hellcat.
Ч
Чаффи/Чаппи/Чахлый/Шавка — M24 Chaffee
Чебурашка/Чебур/Чебуратор — T29.
Чемодан — снаряд САУ.
Черепашка/Пельмень — ПТ САУ Hetzer, за характерную форму.
Черепаха/Торчилла - ПТ-САУ T95 за характерные силуэт и особенности динамики.
Чугун — E-75.
Ш
Шайтан — КВ-2 с орудием 152 мм.
Шайтан-труба/Бревномет/Дуда — Короткоствольная 152 мм пушка М-10.
Шарманка/Эмча — M4 Sherman.
Шкода/Чех — PzKpfw 38 nA. Также чехами называют PzKpfw 35(t) и реже PzKpfw 38(t), T-15, T-25.
Шлюхер - M36 Slugger.
Шпажка - Орудие 7,5 cm KwK 45 L/100 немецкого среднего танка PzKpfw V Panther.
Штуг/Штуга/Стюг — немецкая ПТ-САУ StuG III.
Щ
Щука/Толстый светляк/НедоСТ — ИС-3, реже — ИС-8 и ИС-7.
Э
Эмка/Эмочка - танки, названия которых начинаются на букву М, часто так называют M18 Hellcat.
Экран — внешний съёмный (дублирующий) слой брони, предназначенный для дополнительной защиты, в игре частично или полностью поглощает урон снарядов.
Экспа (от англ. «experience») — опыт, количество специальных очков. Дается в ВоТ для открытия нового оборудования, техники и прокачки экипажа и перков. Даётся в конце боя, в зависимости от вклада игрока. Существуют бонусы на увеличенный опыт ежедневный или по акциям, а также при покупке премиум-аккаунта.
Эстонец - E-100, термин происходит от названия танка: "э-сто".
Эстонский свет - AMX 40 за необычное сочетание класса и динамики.
Я
Яга/Дизайнерская пантера — Jagdpanther.
Яга/Ягодный — может обозначать JagdPz IV, Jagdpanther, Jagdtiger или JagdPzE-100 в зависимости от контекста и ситуации в игре.
Япесто - ЯгдПанзерЕ-100
Прочие термины и аббревиатуры
к — к.
кк/лям — 1 000 000
ИМХО (IMHO) — моё скромное мнение/имею мнение — хрен оспоришь.
пжл/плз — сокращённо от слова пожалуйста/плиз (англ. «please»)
спс — сокращённо от слова "спасибо"
сори/сорь/сорри — (от англ. «sorry», — извини(те), прости(те)) просьба извинить при случайных попаданиях в танк, столкновениях с танком союзника.
хз — "хто знает" или "хрен знает что":)
ТС — (транслит с англ. «Topic Starter» — автор темы) автор темы.
КТТС — "Как Только Так Сразу" — ответ на вопрос, который включает в себя слово "когда". Любимое выражение SerB'a, одного из разработчиков World of Tanks.
НЯЗ — "Насколько Я Знаю".
ЕМНИП — "Если мне не изменяет память".
Термины карт
Вестфилд
Овраг,Котловина — дорога, ведущая к мосту, находящаяся между двумя холмами.
Деревня - деревня, находящаяся на левом холме,— место основных стычек ТТ.
Заполярье
Адский поворот — первый поворот налево от I респауна, одно из основных мест баталий.
Глаз — гора находящаяся на самом верхнем левом повороте от II респауна.
Карелия
Ущелье — проезд за горой, любимое место боёв, в которой САУ не вмешивается из-за неудобства ведения огня.
Плато (полка) — небольшая возвышенность в северо-западной части карты, излюбленное место ЛТ и СТ.
Дорога — по-другому «дорога смерти», находится в центре карты, окружена болотами. По ней опасно ехать, так как дорога хорошо простреливается с базы врага.
Штаны — место в ущелье, на мини-карте напоминающее штаны. Горка с двухсторонним заездом, куда любят заезжать СТ и ТТ, чтобы не стоять под прямым обстрелом противника и чтобы светить базу. Со «штанов» можно простреливать «плато» и базу врага.
Комарин
Кошмарин — неофициальное название карты, данное игроками за отсутствие динамики при игре на этой карте.
Остров — полуостров в центре карты — является местом просмотра берегов возле баз противника и наиболее жарких боев
База отстоя — площадка в углублении за мостом возле воды недалеко от первой базы — является местом просмотра (отстрела) противника при его подъезде к первой базе.
Ласвилль
Кишка — небольшой серпантин посередине карты между озером и горой. Очень не нравится игрокам из—за прорывов противника.
Ущелье, оно же Перевал — обрамлённый высокими горами сложнопроходимый участок, расположенный на противоположном городу краю карты. За счёт снижения скорости движения в нём и удобных мест для засады по обоим входам в ущелье (холм с нижней респы, и кусты с верхней) популярен у ТТ и ПТ. Также есть перешеек — самое узкое место ущелья, которое отлично простреливается обеими командами, очень опасен для любой техники.
Верхняя дорога она же МКАД — самая крайняя на карте дорога, находящаяся в противоположном от «Ущелья» конце карты. Примечательна тем, что по ней часто прорываются ЛТ и СТ.
Город — город в правой части карты, место частых стычек СТ или ТТ.
Балкон - небольшой выступ перед ущельем, излюбленое место ПТ-САУ, за плотную стенку из кустов и положения, в которое трудно прицелиться из-за холмика перед ним. Дело в том, что многим танкам не позволит навестись туда их вертикальная наводка, не подставляя при этом свой нижний бронелист.
Линия Зигфрида
Зелёнка\Поле - левая открытая часть карты, по которой зачастую идёт засвет
Малиновка
В канаве, Краем, Огородами — дальний обход в Малиновке вокруг озера.
Холм/Гора/Мельница/Деревня — атака по тропе, проходящая по, собственно, деревне Малиновка и самой высокой точке карты.
Поле смерти — поле посреди карты.
Коровники/Свинарники/Бараки — полуразрушенные склады на первой базе.
Монастырь
Канава/Кишка — узкая дорога с разбитыми танками на 8-й вертикали — начинается и заканчивается на базах — соответственно удачный раш по канаве выводит победителей напрямую на базу противника.
Монастырь — площадка внутри монастыря — центр карты. Позволяет СТ или ЛТ просвечивать почти всю базу, создавая неиллюзорную угрозу артиллерии противника.
Ухо/Мозги — окруженная горами дорога с краю карты, формой на мини-карте напоминающая ухо или мозги.
Виноградник — дорога, пролегающая к западу от въезда на площадку Монастыря, позволяет обеспечить быстрый проезд к базе противника с прикрытием в виде строений от артиллерии противника.
Полочка - площадки на втором этаже "уха", ближайшие к респаунам, прикрытые кустами.
Мурованка
Лес Чудес - лес около первой базы.
Деревня\город - центр карты, заполненный различными строениями
Перевал
Ледник - место левее первой базы, покрытое льдом. Традиционно используется для обороны и дальнейшего перехода в контратаку.
Дуга/Петля - дорога, идущая в обход горы по линии "1" до квадрата Н1 и сворачивающая на линию "J"
Песчаная река
Бархан — бархан в восточной части карты. Его склоны очень труднодоступны для снарядов вражеской артиллерии.
Сиськи — 2 песчаных бархана после выезда со второй базы. Наиболее удобная позиция второй линии обороны, оптимально для ПТ, но простреливается Артой.
Прохоровка
Аллея — дорога, окружённая тополями на 1-2 вертикали. Является местом частых засад. Побеждает та команда, которая сможет прорвать оборону противника в этом районе, так как оттуда простреливается респаун вражеской команды.
Гора — площадка на возвышенности за железной дорогой. Часто каждая команда ставит своей целью захватить именно этот участок карты. Успех в победе зависит от захвата данной возвышенности, так как оттуда простреливается выезд от железной дороги и деревня. Ложка дёгтя для вражеской команды.
Деревня - скопление домов на центальной горизонтальной линии восточнее ж\д
Рудники (бывшие Пагорки)
На воду — протока реки, омывающая маяк и делающая его островком.
В деревню — деревня, в которой часто проходят бои СТ, ЛТ и ТТ.
Гора — холм в центре карты. Часто каждая команда ставит своей целью захватить именно этот участок карты, так как он — кратчайший путь к базе противника. Также с Холма отлично простреливается как деревня, так и река.
Горка — возвышенность рядом с 2 базой. Оттуда простреливается деревня, также одно из любимых мест ПТ.
Руинберг
Банан/МКАД/Дуга — внешняя дорога города, имеющая форму дуги. Соединяет базы команд.
Деревня — район с домами в восточной части карты.
Площадь — обширное место с фонтаном посередине, место главных побоищ.
Центр - центральная дорога, разделяющая нижнюю и верхнюю часть города, а также центральная площадь.
Шоссе/Штрассе/Зелёнка - правая вертикальная дорога, проходящая через Деревню, излюбленная дорога средних танков.
Рэдшир
Рыбацкая бухта
Степи
Зелёнка - восточная узкая часть карты в низине
Топь
Утёс
Аллея - прямая дорога между базами.
Балкон - стратегически важная позиция, позволяющая простреливать аллею. Излюбленное место ст и лт.
Контроль/ Контролька - позиция за гребнем, в квадрате Е4, позволяющая при действиях со второй базы контролировать центр карты и дорогу, ведущую к маяку.
Маяк - дорога в обход горы с маяком, место столкновения тяжёлых танков.
Фьорды
Контроль/ Контролька - позиция за гребнем, в квадрате Е5, позволяющая при действиях со второй базы контролировать центр карты и дорогу, ведущую в обход западного хребта.
Химмельсдорф
Замок или Гора — верхняя кемперская часть города с замком находится на горе.
Коридор/Тропа смерти/Банан — самое страшное место на карте, крайняя улица перед холмом с замком, частое место перестрелок с большими потерями.
Станция/Железка/ЖД — Ж/Д депо, находящееся неподалеку от базы одной из команд. Облюбовано артиллерией, частое место масштабных боёв.
Парк — пустырь посреди города который, игроки называют Парком (Бескультурья и Отдыха), в центре Парка находится фонтан.
Химки или Хуммельсдох — неофициально название карты, данное игроками, второе — из-за бессилия здесь большинства САУ.
Эль-Халлуф
Вода/пляж - побережье залива между базами, прикрытое от огня САУ отвесными скалами. Место баталий ст.
Копыто/сиськи - возвышенность в квадратах А2-А3 важная точка в рандомных боях
Энск
В город — атака через улицы, переулки и дворы. Здесь происходят масштабные бои и места, в которых есть где укрыться от вражеских САУ.
Комната смерти — двор в квадрате E2.
Крайняя улица — крайняя западная улица, где происходят частые перестрелки ПТ-САУ и ТТ.
Лес/Лесопилка/Зелёнка — лес в восточной части, по которому часто двигаются ЛТ и СТ.
Железка/ЖД — железнодорожная станция со множеством вагонов — кратчайший и самый легкий путь на вражескую базу.
Эрленберг
Мост — самая краткая дорога между базами (не путать с респами) команд (то есть центральный мост).
Верхний Мост — мост, находящийся на севере карты.
Нижний Мост — мост, находящийся на юге карты.
Замок — место у нижней респы рядом с замком, небольшой город, где команды любят устраивать оборону.
Пятачок/Горка — горка у второй базы, около которой происходит множество стычек ТТ и СТ; также сама горка усеяна кустами, что позволяет игрокам прятаться там и оборонять базу