Добро пожаловать на Lesta Games Wiki!
Варианты
/
/
Игровые термины

Игровые термины

Перейти к: навигация, поиск
Версия 04:42, 12 августа 2015
→ С‎ '''Совет''' — сокращение от "СОВЕТский танк".
Версия 06:40, 13 августа 2015
Строка 11:Строка 11:
 '''Альфа-тапок''' — немецкий тяжёлый танк [[VK 4502 (P) Ausf. A]]. '''Альфа-тапок''' — немецкий тяжёлый танк [[VK 4502 (P) Ausf. A]].
  
?'''Апать''' (от {{lang-en|«Up»}} — верх, повышение) — повышение/улучшение характеристик техники или отдельных модулей. Антоним к '''нерфить'''.+'''Апать''' (от {{lang-en|«Up»}} — верх, повышение) повышение/улучшение характеристик техники или отдельных модулей. Антоним к '''нерфить'''.
  
?'''АФК''' (от {{lang-en|AFK — «Away From Keyboard»}} — ушёл от клавиатуры) — обозначение танка, одиноко стоящего на респе, как правило покинутого своим водителем (на перекур, чаепитие, уборную…).+'''АФК''' (от {{lang-en|AFK — «Away From Keyboard»}} ушёл от клавиатуры) обозначение танка, одиноко стоящего на респе, как правило покинутого своим водителем (на перекур, чаепитие, уборную…).
  
 === Б === === Б ===
 '''ББ/Бэбэшка''' — бронебойный снаряд. '''ББ/Бэбэшка''' — бронебойный снаряд.
  
?'''Бан''' (от {{lang-en|Ban}}) блокирование аккаунта на определенный промежуток времени.+'''Бан''' — (от {{lang-en|Ban}}) блокирование аккаунта на определенный промежуток времени.
  
?'''Барсик''' (а так же "Борщ") - немецкая ПТ-САУ восьмого уровня - [[Rhm.-Borsig Waffenträger]].+'''Барсик''' (а так же "Борщ") немецкая ПТ-САУ восьмого уровня - [[Rhm.-Borsig Waffenträger]].
  
?'''Батон'''/'''Паттон''' — американский средний танк [[Tank:M46_Patton|M46 Patton]], [[M48A1 Patton]].+'''Батон'''/'''Паттон''' — американский средний танк [[M46 Patton]], [[M48A1 Patton]].
  
 '''Бешеная Табуретка''' — американский лёгкий танк [[T71]]. '''Бешеная Табуретка''' — американский лёгкий танк [[T71]].
Строка 28:Строка 28:
 '''БК''' — боекомплект, боеукладка. '''БК''' — боекомплект, боеукладка.
  
?'''Блайндшот''' (от {{lang-en|«Blind shot»}} — выстрел вслепую) — выстрел по танку, не находящемуся в засвете (то есть, не видимому стрелявшему).+'''Блайндшот''' (от {{lang-en|«Blind shot»}} — выстрел вслепую) выстрел по танку, не находящемуся в засвете (то есть, не видимому стрелявшему).
  
?'''Блоха''' — немецкая премиум-ПТ-САУ [[E-25]].+'''Блоха''' — немецкая премиум ПТ-САУ [[E-25]].
  
 '''Болид/Т-два-лёт/Лётик''' — американский лёгкий танк [[T2 Light Tank]]. '''Болид/Т-два-лёт/Лётик''' — американский лёгкий танк [[T2 Light Tank]].
Строка 36:Строка 36:
 '''Болванка''' — бронебойный снаряд (ББ). '''Болванка''' — бронебойный снаряд (ББ).
  
?'''Борщ''' — Немецкая ПТ-САУ восьмого уровня [[Rhm.-Borsig Waffenträger]].+'''Борщ''' — немецкая ПТ-САУ восьмого уровня [[Rhm.-Borsig Waffenträger]].
  
 '''Бот''' — танк под управлением специализированной программы, а не человека. '''Бот''' — танк под управлением специализированной программы, а не человека.
Строка 47:Строка 47:
  
 === В === === В ===
?'''Вайн''' (от {{lang-en|«Whine»}}, — ныть, жаловаться) — большое количество жалоб, чаще всего неоправданных.+'''Вайн''' (от {{lang-en|«Whine»}}, — ныть, жаловаться) большое количество жалоб, чаще всего неоправданных.
  
 '''Валя''' — танки [[Валентайн II]] и [[Valentine]]. '''Валя''' — танки [[Валентайн II]] и [[Valentine]].
  
?'''Ваншот''' (от {{lang-en|«One shot»}}, — один выстрел) — убийство с одного выстрела танка со 100 % здоровьем, или же сама машина, которая для игрока представляет цель, уничтожаемую, как правило, с одного выстрела. Также под ваншотом изредка понимается уничтожение врага с одного выстрела вне зависимости от количества хп.+'''Ваншот''' (от {{lang-en|«One shot»}}, — один выстрел) убийство с одного выстрела танка со 100 % здоровьем, или же сама машина, которая для игрока представляет цель, уничтожаемую, как правило, с одного выстрела. Также под ваншотом изредка понимается уничтожение врага с одного выстрела вне зависимости от количества хп.
  
 '''ВБР''' — Великий Белорусский Рандом. Ироничное название генератора случайных чисел, отвечающих за такие «плавающие» вещи как точное значение пробития и повреждений конкретного выстрела, куда именно в круге сведения он пойдет, баланс команд и т.п. Обычно упоминается в связи с получением неожиданных результатов. (напр. Как это из [[ИСУ-152|БЛ-10]] рикошет по светляку с 20 мм брони? ВБР!).  '''ВБР''' — Великий Белорусский Рандом. Ироничное название генератора случайных чисел, отвечающих за такие «плавающие» вещи как точное значение пробития и повреждений конкретного выстрела, куда именно в круге сведения он пойдет, баланс команд и т.п. Обычно упоминается в связи с получением неожиданных результатов. (напр. Как это из [[ИСУ-152|БЛ-10]] рикошет по светляку с 20 мм брони? ВБР!).
   
?'''Вафля''' - немецкие ПТ-САУ [[Waffenträger auf Pz. IV]] и [[Waffenträger auf E 100]].+'''Вафля''' немецкие ПТ-САУ [[Waffenträger auf Pz. IV]] и [[Waffenträger auf E 100]].
  
 '''Ведро''' — топовая башня танка [[КВ-3]]. Вёдрами также называют немецкие башни Шмальтурм (Schmalturm). '''Ведро''' — топовая башня танка [[КВ-3]]. Вёдрами также называют немецкие башни Шмальтурм (Schmalturm).
Строка 61:Строка 61:
 '''Вертолёт''' — советский средний танк [[Т-44]]. '''Вертолёт''' — советский средний танк [[Т-44]].
  
?'''ВАЗ''' - Китайские танки [[WZ-111]], [[WZ-111 model 1-4]], [[WZ-120]], [[WZ-131]], [[WZ-132]].+'''ВАЗ''' — китайские танки [[WZ-111]], [[WZ-111 model 1-4]], [[WZ-120]], [[WZ-131]], [[WZ-132]].
  
 '''Вика''' — название всех танков [[VK3601(H)]], [[VK3001(H)]], [[VK3001(P)]], также британских СТ [[Medium Mark I]], '''Вика''' — название всех танков [[VK3601(H)]], [[VK3001(H)]], [[VK3001(P)]], также британских СТ [[Medium Mark I]],
Строка 70:Строка 70:
 '''Валера/Вольво/Вульверин/Волк/Росомаха''' — американская ПТ-САУ [[M10 Wolverine]]. '''Валера/Вольво/Вульверин/Волк/Росомаха''' — американская ПТ-САУ [[M10 Wolverine]].
  
?'''Вундервафля''' (нем. Wunderwaffe — вундерваффе, чудо-оружие) — используют для обозначения необычных впечатляющих танков.+'''Вундервафля''' (от {{lang-de|«Wunderwaffe»}} — вундерваффе, чудо-оружие) используют для обозначения необычных впечатляющих танков.
  
?'''ВЛД''' - Верхняя лобовая деталь (Верхний бронелист).+'''ВЛД''' — верхняя лобовая деталь (верхний бронелист).
  
 === Г === === Г ===
?'''Гайд''' — ({{lang-en|Guide}}) руководство к использованию/действиям или просто свод советов по WoT.+'''Гайд''' — (от {{lang-en|Guide}}) руководство к использованию/действиям или просто свод советов по WoT.
  
 '''Голда''' — боеприпас, покупаемый за золото. Также — игровые деньги, которые можно приобрести лишь за реальную валюту, выиграть по акциям или за участие в войне на глобальной карте. Кроме премиумных боеприпасов исключительно за голду приобретаются премиум-танки и премиум-аккаунт; можно демонтировать несъёмные модули, переводить обычный опыт в свободный или приобретать серебро. '''Голда''' — боеприпас, покупаемый за золото. Также — игровые деньги, которые можно приобрести лишь за реальную валюту, выиграть по акциям или за участие в войне на глобальной карте. Кроме премиумных боеприпасов исключительно за голду приобретаются премиум-танки и премиум-аккаунт; можно демонтировать несъёмные модули, переводить обычный опыт в свободный или приобретать серебро.
  
?'''Горбатая Гора''' - американский средний танк [[M3 Lee]] (из-за высокого корпуса).+'''Горбатая Гора''' американский средний танк [[M3 Lee]] (из-за высокого корпуса).
  
?'''Горбуша''' - американская ПТ-САУ [[T40]] (из-за корпуса, взятого у [[M3 Lee]]).+'''Горбуша''' американская ПТ-САУ [[T40]] (из-за корпуса, взятого у [[M3 Lee]]).
  
 '''Гусь'''/'''Утка''' — премиумный американский тяжелый танк [[M6A2E1]]. '''Гусь'''/'''Утка''' — премиумный американский тяжелый танк [[M6A2E1]].
Строка 94:Строка 94:
 '''Деды воевали''' — советские танки. Обычно используется с цифрой модели для уточнения. Например, [[Т-34-85]] превращается в ДВ-85, а [[ИС-6]] — в Дед-6. '''Деды воевали''' — советские танки. Обычно используется с цифрой модели для уточнения. Например, [[Т-34-85]] превращается в ДВ-85, а [[ИС-6]] — в Дед-6.
  
?'''Деф/Дефить''' — ({{lang-en|«defence»}}, — оборона) охранять конкретную точку или направление от атаки противника.+'''Деф/Дефить''' — (от {{lang-en|«defence»}}, — оборона) охранять конкретную точку или направление от атаки противника.
  
 '''ДПМ''' — (от {{lang-en|damage per minute, DPM}}, — урон в минуту) характеристика орудия, выраженная в виде среднего урона, наносимого врагу за одну минуту. '''ДПМ''' — (от {{lang-en|damage per minute, DPM}}, — урон в минуту) характеристика орудия, выраженная в виде среднего урона, наносимого врагу за одну минуту.
  
?'''Джексон''' - американская ПТ-САУ шестого уровня [[M36 Jackson]]. Также редко используется прозвище "Слугер/Шлюхер/Шлягер", из-за того, что до обновления 0.8.2 танк назывался "М36 Slugger".+'''Джексон''' американская ПТ-САУ шестого уровня [[M36 Jackson]]. Также редко используется прозвище "Слугер/Шлюхер/Шлягер", из-за того, что до обновления 0.8.2 танк назывался "М36 Slugger".
  
 '''Джигурда''' — Немецкая ПТ-САУ девятого уровня [[Jagdtiger]]. '''Джигурда''' — Немецкая ПТ-САУ девятого уровня [[Jagdtiger]].
Строка 129:Строка 129:
 '''Зерг-раш''' — тактический прием, при котором вся команда (или группа из 3-4 СТ) едет единой группой в направлении базы и встает" на захват. Так же "зерг-рашем" называется слаженный и быстрый прорыв по флангу группы СТ. '''Зерг-раш''' — тактический прием, при котором вся команда (или группа из 3-4 СТ) едет единой группой в направлении базы и встает" на захват. Так же "зерг-рашем" называется слаженный и быстрый прорыв по флангу группы СТ.
  
?'''Замес''' - невероятно напряжённое сражение, чаще всего на небольшом участке карты с участием большого количества техники.+'''Замес''' невероятно напряжённое сражение, чаще всего на небольшом участке карты с участием большого количества техники.
  
 === И/Й === === И/Й ===
?'''Имба''' (от {{lang-en|«Imbalanced»}}, — несбалансированный) — танк, значительно превосходящий другую технику его уровня.+'''Имба''' (от {{lang-en|«Imbalanced»}}, — несбалансированный) танк, значительно превосходящий другую технику его уровня.
  
 '''Игорь/Игорек/Игрек''' — ПТ-САУ [[СУ-100Y]].  '''Игорь/Игорек/Игрек''' — ПТ-САУ [[СУ-100Y]].
Строка 139:Строка 139:
  
 === К === === К ===
?'''Кабан''' - неофициальное название ветки танков КВ. 
? 
 '''Каен''' — британский тяжёлый танк восьмого уровня [[Caernarvon]]. '''Каен''' — британский тяжёлый танк восьмого уровня [[Caernarvon]].
  
Строка 159:Строка 157:
 '''КД/Кулдаун''' — (от {{lang-en|«cooldown»}}, — перезарядка). Употребляется для информировании о вражеской или союзной разряженной арте и другой технике, которая после выстрела является безопасной/бесполезной некоторое время. '''КД/Кулдаун''' — (от {{lang-en|«cooldown»}}, — перезарядка). Употребляется для информировании о вражеской или союзной разряженной арте и другой технике, которая после выстрела является безопасной/бесполезной некоторое время.
  
?'''Клинч''' (от {{lang-en|«clinch»}}, — зажим, захват) — защитные действия, сковывание атакующих действий противника путем упора вплотную, лоб в лоб. Американские ТТ, начиная с [[Т29]], идут на таран, подставляя под обстрел свою непробиваемую башню. Эта тактика применима для советских средних танков [[Т-54]] и [[Т-62А]], а также ряда других машин с крепкой броней башни. Однако у машин с хорошими углами склонения орудия вниз (у тех же американцев, например [[M26 Pershing|Першинга]] или [[M46 Patton|Паттона]]) есть преимущество — они могут стрелять по корпусу противника, который из-за близкого расстояния и стрельбы под углом вниз лишается рациональных углов. Так, Паттон зачастую не может пробить [[Т-54]] в лоб корпуса со 100 метров, но в клинче стабильно пробивает.+'''Клинч''' (от {{lang-en|«clinch»}}, — зажим, захват) защитные действия, сковывание атакующих действий противника путем упора вплотную, лоб в лоб. Американские ТТ, начиная с [[Т29]], идут на таран, подставляя под обстрел свою непробиваемую башню. Эта тактика применима для советских средних танков [[Т-54]] и [[Т-62А]], а также ряда других машин с крепкой броней башни. Однако у машин с хорошими углами склонения орудия вниз (у тех же американцев, например [[M26 Pershing|Першинга]] или [[M46 Patton|Паттона]]) есть преимущество — они могут стрелять по корпусу противника, который из-за близкого расстояния и стрельбы под углом вниз лишается рациональных углов. Так, Паттон зачастую не может пробить [[Т-54]] в лоб корпуса со 100 метров, но в клинче стабильно пробивает.
  
 '''Клоп''' — немецкая ПТ-САУ седьмого уровня [[E-25]]. '''Клоп''' — немецкая ПТ-САУ седьмого уровня [[E-25]].
Строка 165:Строка 163:
 '''Ковёр''' — британский лёгкий танк четвертого уровня [[Covenanter]]. '''Ковёр''' — британский лёгкий танк четвертого уровня [[Covenanter]].
  
?'''Колобок''' — [[Медаль Колобанова]].+'''Колобок''' — [[медаль Колобанова]].
  
 '''Комбайн/Фарм-комбайн''' — танк, используемый для активного заработка кредитов. Обычно такими машинами являются танки средних уровней (5-7), а также премиумные танки 8 уровня. '''Комбайн/Фарм-комбайн''' — танк, используемый для активного заработка кредитов. Обычно такими машинами являются танки средних уровней (5-7), а также премиумные танки 8 уровня.
Строка 232:Строка 230:
  
 === Н === === Н ===
?'''Нагиб''' (от "нагибать" как синоним процесса насильного совокупления подчиненного партнера в коленно-локтевой позе) лёгкая победа, зачастую с большим количеством фрагов. Противоположность сливу.+'''Нагиб''' (от "нагибать" как синоним процесса насильного совокупления подчиненного партнера в коленно-локтевой позе) лёгкая победа, зачастую с большим количеством фрагов. Противоположность сливу.
  
?'''Насхорн''' - немецкая ПТ-САУ 6 уровня [[Nashorn]].+'''Насхорн''' немецкая ПТ-САУ 6 уровня [[Nashorn]].
  
 '''Нагибатор''' — прозвище игрока, имеющего хорошие результаты за бой или же в целом по игре. '''Нагибатор''' — прозвище игрока, имеющего хорошие результаты за бой или же в целом по игре.
Строка 242:Строка 240:
 '''Недотапок''' — немецкий тяжёлый танк [[VK 4502 (P) Ausf. A]]. '''Недотапок''' — немецкий тяжёлый танк [[VK 4502 (P) Ausf. A]].
  
?'''Немцефил''' - человек любящий немецкую технику.+'''Немцефил''' человек любящий немецкую технику.
  
 '''Нерф/Нерфить''' — снижение/ухудшение характеристик техники или отдельных модулей. '''Нерф/Нерфить''' — снижение/ухудшение характеристик техники или отдельных модулей.
Строка 259:Строка 257:
 '''Обвес''' — дополнительное [[Оборудование|дополнительное оборудование]] и [[снаряжение]]. '''Обвес''' — дополнительное [[Оборудование|дополнительное оборудование]] и [[снаряжение]].
  
?'''Обнова''' - изменение серверно-клиентского программного обеспечения, связанного с каким-либо изменениями в игре.+'''Обнова''' изменение серверно-клиентского программного обеспечения, связанного с каким-либо изменениями в игре.
  
 '''Обратный ромб''' — то же самое, что и '''ромб''', но только в сочетании с отъездом назад от стены. Если в [[#Р|обычном ромбе]] под углом стараются расположить лобовую броню танка, то в обратном ромбе под очень острым углом стараются расположить борт танка. Позволяет стрелять по противнику, поглощая весь урон от его выстрелов гусеницей. '''Обратный ромб''' — то же самое, что и '''ромб''', но только в сочетании с отъездом назад от стены. Если в [[#Р|обычном ромбе]] под углом стараются расположить лобовую броню танка, то в обратном ромбе под очень острым углом стараются расположить борт танка. Позволяет стрелять по противнику, поглощая весь урон от его выстрелов гусеницей.
Строка 310:Строка 308:
 '''ПТ/ПТшка''' — от ПТ-САУ — противотанковая самоходная артиллерийская установка. '''ПТ/ПТшка''' — от ПТ-САУ — противотанковая самоходная артиллерийская установка.
  
?'''Прототигр/Недотигр''' - танк [[VK 36.01 (H)]] (используется для удобства).+'''Прототигр/Недотигр''' танк [[VK 36.01 (H)]] (используется для удобства).
  
?'''Протопантер/Протопантера/Недопантера''' - танк [[VK 30.02 (M)]] - (используется для удобства).+'''Протопантер/Протопантера/Недопантера''' танк [[VK 30.02 (M)]].
  
?'''Промресурс/Ящики''' - это особая игровая валюта для режима «Укрепрайоны», зарабатываемая в сражениях с другими кланами.+'''Промресурс/Ящики''' это особая игровая валюта для режима «Укрепрайоны», зарабатываемая в сражениях с другими кланами.
  
 === Р === === Р ===
Строка 331:Строка 329:
 '''Респ/Респаун''' — (от {{lang-en|«respawn»}}, — перерождение) место, где игроки появляются на карте в начале игры. '''Респ/Респаун''' — (от {{lang-en|«respawn»}}, — перерождение) место, где игроки появляются на карте в начале игры.
  
?'''РЭ''' - Рейтинг Эффективности.+'''РЭ''' — рейтинг эффективности.
  
 '''Розетка''' — советский тяжёлый танк [[КВ-220]]. '''Розетка''' — советский тяжёлый танк [[КВ-220]].
Строка 346:Строка 344:
 '''Сведение''' — время прицеливания (обычно в секундах). '''Сведение''' — время прицеливания (обычно в секундах).
  
?'''С вертухи''' (от «с вертухи в щщи» фраза про знаменитый удар Чака Норриса ногой с разворота) выстрел с разворота без сведения, сопровождающийся попаданием, пробитием и, как следствие, нанесением урона.+'''С вертухи''' (от «с вертухи в щщи» фраза про знаменитый удар Чака Норриса ногой с разворота) выстрел с разворота без сведения, сопровождающийся попаданием, пробитием и, как следствие, нанесением урона.
  
 '''Светить/Свет''' — проводить разведку (как правило на лёгком танке). '''Светить/Свет''' — проводить разведку (как правило на лёгком танке).
Строка 352:Строка 350:
 '''Светляк''' — игрок на быстром танке, разведчик. Обычно это лёгкие или средние танки с высокой скоростью. '''Светляк''' — игрок на быстром танке, разведчик. Обычно это лёгкие или средние танки с высокой скоростью.
  
?'''Сейв''' (от {{lang-en|«save»}}, — спасать, сохранять) — укрытие, безопасное место.+'''Сейв''' (от {{lang-en|«save»}}, — спасать, сохранять) укрытие, безопасное место.
  
 '''Селезень/СуперТанк''' - советский тяжелый танк [[СТ-1]]. '''Селезень/СуперТанк''' - советский тяжелый танк [[СТ-1]].
Строка 360:Строка 358:
 '''Сербоголда/Сереброголда''' — премиумные снаряды, купленные за кредиты (серебро). '''Сербоголда/Сереброголда''' — премиумные снаряды, купленные за кредиты (серебро).
  
?'''Сетап''' (от {{lang-en|«set up»}} устанавливать, набирать) — стартовый состав команды.+'''Сетап''' (от {{lang-en|«set up»}} устанавливать, набирать) — стартовый состав команды.
  
?'''Сильва''' (от {{lang-en|«silver»}} — серебро) упрощенное обозначение кредитов (серебра).+'''Сильва''' (от {{lang-en|«silver»}} — серебро) упрощенное обозначение кредитов (серебра).
  
?'''Скилл''' (от {{lang-en|«skill»}}, — умение, навык, опыт) — умение. В компьютерных играх означает — умение выигрывать и правильное ведение боя, мгновенная реакция на игровые события. Опытные игроки совершенствуют свой скилл. Олени не совершенствуют свой скилл. Существует выражение «вытащил на скиле» — опытный игрок воспользовался своими знаниями, реакцией и поразил менее опытных игроков.+'''Скилл''' (от {{lang-en|«skill»}}, — умение, навык, опыт) умение. В компьютерных играх означает — умение выигрывать и правильное ведение боя, мгновенная реакция на игровые события. Опытные игроки совершенствуют свой скилл. Олени не совершенствуют свой скилл. Существует выражение «вытащил на скиле» — опытный игрок воспользовался своими знаниями, реакцией и поразил менее опытных игроков.
  
?'''Сковородка''' — немецкая ПТ-САУ [[JagdPzIV]] (за характерный вид в профиль, схожий с профилем сковородки).+'''Сковородка''' — немецкая ПТ-САУ [[JagdPzIV]] (за характерный вид в профиль, схожий с профилем сковородки).
  
?'''Скрин''' — от {{lang-en|«screenshot»}}, — снимок экрана.+'''Скрин''' — (от {{lang-en|«screenshot»}}) снимок экрана.
  
 '''Слив''' — поражение с разгромным счётом (например 15:2), в более широком смысле — поражение команды. Например выражение "Слив фланга" означает что на одном из направлений команда тактически поражена. '''Слив''' — поражение с разгромным счётом (например 15:2), в более широком смысле — поражение команды. Например выражение "Слив фланга" означает что на одном из направлений команда тактически поражена.
Строка 378:Строка 376:
 '''Советофил''' — Игрок любящий советскую технику. '''Советофил''' — Игрок любящий советскую технику.
  
?'''Сплэш''' (от {{lang-en|«splash»}}, — всплеск) — урон от взрывной волны и осколков ОФ снаряда.+'''Сплэш''' (от {{lang-en|«splash»}}, — всплеск) урон от взрывной волны и осколков ОФ снаряда.
  
 '''СТ''' — средний танк. '''СТ''' — средний танк.
Строка 401:Строка 399:
 '''Таракан''' — советский средний танк [[Т-54]]. '''Таракан''' — советский средний танк [[Т-54]].
  
?'''Твинк''' (от {{lang-en|«twin»}} — двойник) — второй (третий и так далее) игровой аккаунт одного и того же пользователя.+'''Твинк''' (от {{lang-en|«twin»}} — двойник) второй (третий и так далее) игровой аккаунт одного и того же пользователя.
  
 '''Телевизор/Педобир''' — американская ПТ-САУ второго уровня [[T18]]. '''Телевизор/Педобир''' — американская ПТ-САУ второго уровня [[T18]].
Строка 407:Строка 405:
 '''Топ/Топовый''' — самый сильный танк в команде; первая пятерка танков в списке игроков перед началом боя. Также танк с полностью исследованными и установленными модулями в самой лучшей конфигурации. Топовый модуль — лучший модуль из возможных к установке на танк. '''Топ/Топовый''' — самый сильный танк в команде; первая пятерка танков в списке игроков перед началом боя. Также танк с полностью исследованными и установленными модулями в самой лучшей конфигурации. Топовый модуль — лучший модуль из возможных к установке на танк.
  
?'''Торт/Тортик''' - британская ПТ-САУ девятого уровня [[Tortoise]].+'''Торт/Тортик''' британская ПТ-САУ девятого уровня [[Tortoise]].
  
 ''Трамвай''' — советский средний танк [[Т-28]]. ''Трамвай''' — советский средний танк [[Т-28]].
Строка 417:Строка 415:
 '''ТТ/Тяж''' — тяжёлый танк. '''ТТ/Тяж''' — тяжёлый танк.
  
?'''Тигр-П/Пигр''' - немецкий тяжелый танк седьмого уровня [[Tiger (P)]].+'''Тигр-П/Пигр''' немецкий тяжелый танк седьмого уровня [[Tiger (P)]].
  
 === У === === У ===
Строка 447:Строка 445:
  
 === Ц === === Ц ===
?'''ЦА''' (сокр. от "Целевая аудитория") — совокупность потребителей игрового продукта. Игроки, на которых ориентирован проект WoT.+'''ЦА''' (сокр. от "целевая аудитория") совокупность потребителей игрового продукта. Игроки, на которых ориентирован проект WoT.
  
 === Ч === === Ч ===
Строка 459:Строка 457:
 '''Шпрот''' — американская ПТ-САУ восьмого уровня [[T28 Prototype]]. '''Шпрот''' — американская ПТ-САУ восьмого уровня [[T28 Prototype]].
  
?'''Штуг/Штюг''' - немецкая ПТ-САУ пятого уровня [[StuG III Ausf. G]].+'''Штуг/Штюг''' немецкая ПТ-САУ пятого уровня [[StuG III Ausf. G]].
  
 === Щ === === Щ ===
Строка 467:Строка 465:
 '''Экран''' — внешний съёмный (дублирующий) слой брони, предназначенный для дополнительной защиты, в игре частично или полностью поглощает урон снарядов. '''Экран''' — внешний съёмный (дублирующий) слой брони, предназначенный для дополнительной защиты, в игре частично или полностью поглощает урон снарядов.
  
?'''Экспа''' (от {{lang-en|«experience»}}) — опыт, количество специальных очков. Дается в WoT для открытия нового оборудования, техники и прокачки экипажа и перков. Даётся в конце боя, в зависимости от вклада игрока. Существуют бонусы на увеличенный опыт ежедневный или по акциям, а также при покупке премиум-аккаунта.+'''Экспа''' (от {{lang-en|«experience»}}) опыт, количество специальных очков. Дается в WoT для открытия нового оборудования, техники и прокачки экипажа и перков. Даётся в конце боя, в зависимости от вклада игрока. Существуют бонусы на увеличенный опыт ежедневный или по акциям, а также при покупке премиум-аккаунта.
  
 === Я === === Я ===
Строка 481:Строка 479:
 '''кк/лям''' — 1 000 000. '''кк/лям''' — 1 000 000.
  
?'''ИМХО (IMHO — In My Humble Opinion)''' — по моему скромному мнению/имею мнение — хрен оспоришь.+'''ИМХО''' — (от {{lang-en|«IMHO»}}) — In My Humble Opinion) по моему скромному мнению/имею мнение — хрен оспоришь.
  
?'''ОВТМ (Очень Важные Тактические Манёвры)''' — действия игрока в бою, не относящиеся к танкованию, урону либо свету, но приносящие пользу команде. +'''ОВТМ''' — (Очень Важные Тактические Манёвры) действия игрока в бою, не относящиеся к танкованию, урону либо свету, но приносящие пользу команде.
  
?'''пжл/плз''' — сокращённо от слова пожалуйста/плиз (англ. «please»).+'''пжл/плз''' — (от {{lang-en|«please»}})) сокращённо от слова пожалуйста/плиз.
  
 '''РО''' — (от {{lang-en|«read only»}}, — только чтение) — разновидность наказания за нарушение правил игры/форума. Игрок, получивший РО теряет возможность писать сообщения на некоторый срок. '''РО''' — (от {{lang-en|«read only»}}, — только чтение) — разновидность наказания за нарушение правил игры/форума. Игрок, получивший РО теряет возможность писать сообщения на некоторый срок.
Строка 491:Строка 489:
 '''спс''' — сокращённо от слова «спасибо». '''спс''' — сокращённо от слова «спасибо».
  
?'''сори/сорь/сорри''' — (от {{lang-en|«sorry»}}, — сожалею, что не совсем точно переводят, как извини(те), прости(те)) просьба извинить при случайных попаданиях в танк, столкновениях с танком союзника.+'''сори/сорь/сорри''' — (от {{lang-en|«sorry»}}) сожалею, что не совсем точно переводят, как извини(те), прости(те)) просьба извинить при случайных попаданиях в танк, столкновениях с танком союзника.
  
 '''хз''' — «хочу знать» или «хрен знает» :) '''хз''' — «хочу знать» или «хрен знает» :)

Версия 06:40, 13 августа 2015

Игровые термины и аббревиатуры

А

Агрить/Заагрить — тактический приём, при котором агрящий дразнит танк противника, и тот в попытке выстрелить по агрящему вынужден выкатиться из сейва под огонь союзников, при этом сам агрящий успевает уйти в сейв или принимает выстрел без урона (танкует).

Алёша — неопытный игрок с ником производным от имени alex.

Альфа/Альфа-страйк — разовый урон, урон наносимый одним выстрелом.

Альфа-тапок — немецкий тяжёлый танк VK 4502 (P) Ausf. A.

Апать — (от англ. «Up» — верх, повышение) повышение/улучшение характеристик техники или отдельных модулей. Антоним к нерфить.

АФК — (от англ. AFK — «Away From Keyboard» ушёл от клавиатуры) обозначение танка, одиноко стоящего на респе, как правило покинутого своим водителем (на перекур, чаепитие, уборную…).

Б

ББ/Бэбэшка — бронебойный снаряд.

Бан — (от англ. Ban) блокирование аккаунта на определенный промежуток времени.

Барсик — (а так же "Борщ") немецкая ПТ-САУ восьмого уровня - Rhm.-Borsig Waffenträger.

Батон/Паттон — американский средний танк M46 Patton, M48A1 Patton.

Бешеная Табуретка — американский лёгкий танк T71.

БК — боекомплект, боеукладка.

Блайндшот — (от англ. «Blind shot» — выстрел вслепую) выстрел по танку, не находящемуся в засвете (то есть, не видимому стрелявшему).

Блоха — немецкая премиум ПТ-САУ E-25.

Болид/Т-два-лёт/Лётик — американский лёгкий танк T2 Light Tank.

Болванка — бронебойный снаряд (ББ).

Борщ — немецкая ПТ-САУ восьмого уровня Rhm.-Borsig Waffenträger.

Бот — танк под управлением специализированной программы, а не человека.

Бревномет/Шайтан-труба — короткоствольная 152-мм пушка ПТ-САУ СУ-152/ИСУ-152, у ТТ КВ-2 или у лёгкого танка Т49. Соответственно «бревно» — это снаряд этой пушки.

Брелок/Талисман — танк низкого уровня во взводе с танками гораздо более высоких уровней. В большинстве случаев — МС-1 или T1 Cunningham во взводе с танками Х уровня.

Бэха/БМВ/СуБ — советская ПТ-САУ четвертого уровня СУ-85Б

В

Вайн — (от англ. «Whine», — ныть, жаловаться) большое количество жалоб, чаще всего неоправданных.

Валя — танки Валентайн II и Valentine.

Ваншот — (от англ. «One shot», — один выстрел) убийство с одного выстрела танка со 100 % здоровьем, или же сама машина, которая для игрока представляет цель, уничтожаемую, как правило, с одного выстрела. Также под ваншотом изредка понимается уничтожение врага с одного выстрела вне зависимости от количества хп.

ВБР — Великий Белорусский Рандом. Ироничное название генератора случайных чисел, отвечающих за такие «плавающие» вещи как точное значение пробития и повреждений конкретного выстрела, куда именно в круге сведения он пойдет, баланс команд и т.п. Обычно упоминается в связи с получением неожиданных результатов. (напр. Как это из БЛ-10 рикошет по светляку с 20 мм брони? ВБР!).

Вафля — немецкие ПТ-САУ Waffenträger auf Pz. IV и Waffenträger auf E 100.

Ведро — топовая башня танка КВ-3. Вёдрами также называют немецкие башни Шмальтурм (Schmalturm).

Вертолёт — советский средний танк Т-44.

ВАЗ — китайские танки WZ-111, WZ-111 model 1-4, WZ-120, WZ-131, WZ-132.

Вика — название всех танков VK3601(H), VK3001(H), VK3001(P), также британских СТ Medium Mark I, Vickers Medium Mk II, Vickers Medium Mk. III.

ВКшка — практически любой немецкий прототип, название которого начинается с букв VK, чаще всего подразумеваются танки VK3601(H) или VK3001(H)/(P).

Валера/Вольво/Вульверин/Волк/Росомаха — американская ПТ-САУ M10 Wolverine.

Вундервафля — (от нем. «Wunderwaffe» — вундерваффе, чудо-оружие) используют для обозначения необычных впечатляющих танков.

ВЛД — верхняя лобовая деталь (верхний бронелист).

Г

Гайд — (от англ. Guide) руководство к использованию/действиям или просто свод советов по WoT.

Голда — боеприпас, покупаемый за золото. Также — игровые деньги, которые можно приобрести лишь за реальную валюту, выиграть по акциям или за участие в войне на глобальной карте. Кроме премиумных боеприпасов исключительно за голду приобретаются премиум-танки и премиум-аккаунт; можно демонтировать несъёмные модули, переводить обычный опыт в свободный или приобретать серебро.

Горбатая Гора — американский средний танк M3 Lee (из-за высокого корпуса).

Горбуша — американская ПТ-САУ T40 (из-за корпуса, взятого у M3 Lee).

Гусь/Утка — премиумный американский тяжелый танк M6A2E1.

Гусли — гусеницы танка.

Д

Дамаг — (от англ. «damage», — ущерб) урон/повреждения от выстрела или тарана.

Дамагер — танк, основным преимуществом которого является способность наносить врагу большой урон за короткое время (хорошее пробитие + высокий ДПМ).

Деды воевали — советские танки. Обычно используется с цифрой модели для уточнения. Например, Т-34-85 превращается в ДВ-85, а ИС-6 — в Дед-6.

Деф/Дефить — (от англ. «defence», — оборона) охранять конкретную точку или направление от атаки противника.

ДПМ — (от англ. damage per minute, DPM, — урон в минуту) характеристика орудия, выраженная в виде среднего урона, наносимого врагу за одну минуту.

Джексон — американская ПТ-САУ шестого уровня M36 Jackson. Также редко используется прозвище "Слугер/Шлюхер/Шлягер", из-за того, что до обновления 0.8.2 танк назывался "М36 Slugger".

Джигурда — Немецкая ПТ-САУ девятого уровня Jagdtiger.

Дырокол/Игломет — скорострельное орудие с высоким пробитием и небольшим разовым уроном (чаще применяется для орудия 57 мм ЗиС-4).

Дно/Днище — по аналогии с Оленем — характеризует неопытного игрока с низкими показателями внутриигровой статистики.

Е/Ё

Емеля — немецкая ПТ-САУ Sturer Emil.

Естонец, ешка, ёжик — немецкий тяжелый танк E 100. Прозвище происходит от названия танка — «е-сто».

Епись - немецкий средний танк E 50 и E 50 Ausf. M.

Ёлка - французский легкий танк AMX ELC bis.

Ж

Железный Капут — немецкий тяжёлый танк PzKpfw B2 740(f), реже КВ-5 и КВ-4.

З

Завтрак — премиумные расходники каждой нации, повышающие характеристики экипажа на 10 процентов.Часто зовутся "доппаёк" независимо от нации.

Засвет — обнаружение вражеских танков.

Зверобой — СУ-152 и ИСУ-152. Историческое название этих самоходок за успешное применение против немецких "кошачьих" танков «Тигр» и «Пантера».

Зерги — средние танки во время групповой атаки.

Зерг-раш — тактический прием, при котором вся команда (или группа из 3-4 СТ) едет единой группой в направлении базы и встает" на захват. Так же "зерг-рашем" называется слаженный и быстрый прорыв по флангу группы СТ.

Замес — невероятно напряжённое сражение, чаще всего на небольшом участке карты с участием большого количества техники.

И/Й

Имба — (от англ. «Imbalanced», — несбалансированный) танк, значительно превосходящий другую технику его уровня.

Игорь/Игорек/Игрек — ПТ-САУ СУ-100Y.

Играк — игрок с низким КПД и % побед. Синоним термина Рак. Происходит от объединения корней слов игрок и рак.

К

Каен — британский тяжёлый танк восьмого уровня Caernarvon.

Кактус — очень трудная и неприятная в освоении и использовании машина, которую, тем не менее, необходимо пройти в боях.

Картон/Фанера/Фольга/Бумага — тонкая броня.

Карусель/Закрутить — езда на маневренном СТ или ЛТ вокруг неповоротливого ТТ или ПТ с обстрелом бортов и кормы. Выполняется для уклонения от ответного огня. В самом чистом случае суммарная скорость поворота корпуса + башни «закаруселиваемого» ниже угловой скорости движения карусельщика вокруг.

Карусель танков/Карусель Техники — список техники в ангаре.

Качели — поочередный выезд двух танков из разных команд из-за угла. Начало движения одного танка приходится на момент после выстрела второго. Также употребляется в случае, когда танк двигается то назад, то вперёд, ловя противника на обратный ромб.

Квас — советский тяжёлый танк КВ-1С.

Киркоров — единственный уничтоженный танк в победившей команде.

КД/Кулдаун — (от англ. «cooldown», — перезарядка). Употребляется для информировании о вражеской или союзной разряженной арте и другой технике, которая после выстрела является безопасной/бесполезной некоторое время.

Клинч — (от англ. «clinch», — зажим, захват) защитные действия, сковывание атакующих действий противника путем упора вплотную, лоб в лоб. Американские ТТ, начиная с Т29, идут на таран, подставляя под обстрел свою непробиваемую башню. Эта тактика применима для советских средних танков Т-54 и Т-62А, а также ряда других машин с крепкой броней башни. Однако у машин с хорошими углами склонения орудия вниз (у тех же американцев, например Першинга или Паттона) есть преимущество — они могут стрелять по корпусу противника, который из-за близкого расстояния и стрельбы под углом вниз лишается рациональных углов. Так, Паттон зачастую не может пробить Т-54 в лоб корпуса со 100 метров, но в клинче стабильно пробивает.

Клоп — немецкая ПТ-САУ седьмого уровня E-25.

Ковёр — британский лёгкий танк четвертого уровня Covenanter.

Колобокмедаль Колобанова.

Комбайн/Фарм-комбайн — танк, используемый для активного заработка кредитов. Обычно такими машинами являются танки средних уровней (5-7), а также премиумные танки 8 уровня.

Комет/Комета/Порошок — британский средний танк Comet.

Конь/Конкорд — британский тяжёлый танк Conqueror, британская топовая артиллерия Conqueror Gun Carriage.

Карета — американская ПТ-САУ третего уровня T82. Иногда называют "Тяни-толкай", из-за схожего внешнего вида лба и кормы танка.

Коробочка — окружение несколькими танками какого-либо танка врага с целью лишить его возможности двигаться.

КоТэ/КТ/Королевский тигр — немецкий тяжёлый танк PzKpfw VIB Tiger II.

Краб — игрок с крабоподобным строением кисти (руки-клешни), не способный нормально управлять мышью/клавиатурой. Термин пришел из World of Warcraft.

Креды/Серебро/Сера — кредиты (основная игровая валюта).

Крейсер — британский легкие танки Cruiser Mk. I и A10 Cruiser Mk. II.

Крит — (от англ. «critical», — критический) критическое повреждение модуля.

Критосборник — танк, уязвимый к критическим повреждениям. Чаще употребляют в отношении немецких танков "Тигр" или "Пантера".

Круг почета — выезд среднего или лёгкого танка в начале боя в район центра карты с последующим быстрым возвратом на базу. Обычно маршрут представляет форму круга (или петли), проходящего через центр карты. Цель — засветить врага ещё на его базе. Круг почета очень популярен на карте Малиновка, так как танки, находясь на своих базах, могут расстреливать друг друга.

Крусайдер/Крузейдер/Крузак — английский ЛТ 5 уровня Crusader.

Л

Лаг — (от англ. «lag», — задержка) потеря (задержка) пакетов по пути от сервера к клиенту (или наоборот), либо замедление работы сервера, приводящее к «подвисанию игры».

Лакер — (от англ. «luck», — удача, везение) везунчик, удачливый.

Лама — французская САУ третего уровня Lorraine 39L AM

Лампочка/Лампа — перк «Шестое чувство» за символ лампочку. Появление (зажигание) «Лампочки» означает обнаружение танка врагом.

Лвл — (от англ. «level», — уровень) уровень. (напр. ИС-3 — танк 8-го лвл).

Лев/Лёва/Лоше/Ловешник/Лёша — немецкий тяжёлый танк Löwe.

Лол — смех, представленный в текстовой форме (от англ. «laugh/laughing out loud», — громко смеяться; русскоязычный аналог — ржунимагу).

ЛТ — лёгкий танк.

Луноход — советский тяжелый танк ИС-7.

М

Мажор — игрок, вкладывающий в игру большое количество реальных денег.

Мазай/Мразев/Мчазев — американский средний танк M4A3E8 Sherman.

Мардер/Куница — (от нем. «marder», — куница) немецкая ПТ-САУ третьего уровня Marder II.

Машина смерти-1 — советский лёгкий танк MC-1.

Микки Маус — американский тяжёлый танк T29 за характерные выступы для дальномера на башне.

Мотя/Мать — средние танки Matilda и Matilda Black Prince.

Мышь/Мышонок — немецкий тяжёлый танк Maus.

Мясо — слабая техника, не способная оказать влияния на исход боя.

Мыло/Мыльный/Мытый — немецкий средний танк E 50 Ausf. M.

Н

Нагиб — (от "нагибать" как синоним процесса насильного совокупления подчиненного партнера в коленно-локтевой позе) лёгкая победа, зачастую с большим количеством фрагов. Противоположность сливу.

Насхорн — немецкая ПТ-САУ 6 уровня Nashorn.

Нагибатор — прозвище игрока, имеющего хорошие результаты за бой или же в целом по игре.

Неберунг — игрок, ультимативно (вплоть до огня по своим) требующий от сокомандников не брать базу противника, а добить все вражеские танки, считая, что это увеличит доход по итогам.

Недотапок — немецкий тяжёлый танк VK 4502 (P) Ausf. A.

Немцефил — человек любящий немецкую технику.

Нерф/Нерфить — снижение/ухудшение характеристик техники или отдельных модулей.

НЛД/НБЛ — нижняя лобовая деталь/нижний бронелист/нижний лист дна (в шуточной форме). Часто является уязвимым местом из-за меньшей толщины и угла наклона.

Нуб — (от англ. «newbie», — новичок) неопытный игрок.

Нычка — места на карте, где можно укрыться от врагов.

Натанковал — полученный урон или же заблокированный урон броней.

О

Объедок/Огрызок — советская машина с названием на «Объект …»: ПТ-САУ Объект 704 и Объект 268.

Обвес — дополнительное дополнительное оборудование и снаряжение.

Обнова — изменение серверно-клиентского программного обеспечения, связанного с каким-либо изменениями в игре.

Обратный ромб — то же самое, что и ромб, но только в сочетании с отъездом назад от стены. Если в обычном ромбе под углом стараются расположить лобовую броню танка, то в обратном ромбе под очень острым углом стараются расположить борт танка. Позволяет стрелять по противнику, поглощая весь урон от его выстрелов гусеницей.

Обрез/Окурок/Шотган — короткоствольная гаубица большого калибра.

ОФ/Фугас — осколочно-фугасный снаряд.

Однокнопочные — игроки с невысоким КПД, предпочитающие играть на артиллерии. Прозвище пошло от того, что при игре на САУ активно двигаться приходится не так часто: обычно однокнопочный занимает позицию на базе или у ближайшего куста и стреляет оттуда, а для выстрела ему достаточно лишь свестись на определенный квадрат и нажать левую кнопку мыши. Часто после первого выстрела однокнопочные умирают, так как их убивает более опытный визави, который проследил трассер выстрела.

Оленемер/Оленеметр/XVM/Нубомер — мод для игры, считывающий статистику игроков с сервера и умеющий отображать ее в бою. Имеет очень много настроек, кроме статистики способен по-другому отображать стандартные маркеры в игре и многое другое. В последнее время мод стал более сложным и вобрал в себя много других полезных модов. Набирает все большую популярность, несмотря на то, что не приветствуется разработчиками игры.

Олень — прозвище неопытного игрока. Характерные черты: сбивание в стаи и быстрая бессмысленная гибель в них, часто приводящая к поражению в бою.

Ололораш — обычно атака СТ одним флангом, как правило, заканчивающаяся провалом. Реже применятся ко всей команде.

Ололосвет/Нубосвет — ранний прорыв лёгких танков на вражескую базу с целью обнаружения как можно большего числа врагов и получения медали «Разведчик». Обычно подобный манёвр совершенно не скоординирован с действиями команды (танки и артиллерия ещё не успели занять позиции для ведения огня, либо артиллерия отсутствует вовсе) и заканчивается бесполезной гибелью танков.

П

Пазик/Пазлик — немецкие лёгкие и средние танки PzKpfw.

Папка/Отец/Батька — опытный игрок.

Педобир — игрок с хорошими показателями статистики, полученными при игре на низкоуровневых танках. Так же применяется как прозвище для американской ПТ-САУ 2 уровня Т18 (на которой в основном и играют "педобиры").

Пельмень/Пельмешка — немецкая ПТ-САУ 4 уровня Hetzer (из-за формы профиля корпуса)

Перк — (от англ. perk — привилегия) дополнительная специальность экипажа.

Перш/Персик — американские средние танки M26 Pershing и T26E4 SuperPershing.

Пескорез — синоним слова Педобир. Используется в основном на официальном форуме WoT, так как более распространённый термин вымарывается матфильтром.

Песочница/Песок — бои для машин 1-2 уровня. Отличаются ограниченным набором карт, подробнее см. Балансировщик и уровни боёв. Соответственно, полупесок — бои с участием машин 3-4 уровня.

Плазмаган — орудия калибром порядка 120 мм (120-130). Названы так из-за высокой бронепробиваемости и точности, а также в силу позднего (середина-конец 1950-х) появления.

Плюшка/Плюха — попадание во врага, нанесшее урон.

Порш/Порше — танки конструкции Фердинанда Порше. Чаще употребляется к VK3001(P), либо PzVI Tiger(P). («(P)» в названии танка значит «Porsche»).

ПП — Процент побед.

Прем — в зависимости от контекста может означать как премиум-аккаунт (напр. играть с премом), так и премиум-танк — покупаемый за золото (напр. что из премов брать для фарма?).

Пресс-акк — Пресс-аккаунт выдаётся представителям прессы, известным стримерам и.т.д., для освещения деталей проекта.

Принц/Черный властелин — британский танк 7 уровня Black Prince, реже применяется по отношению к премиумному среднему танку Matilda Black Prince.

ПТ/ПТшка — от ПТ-САУ — противотанковая самоходная артиллерийская установка.

Прототигр/Недотигр — танк VK 36.01 (H) (используется для удобства).

Протопантер/Протопантера/Недопантера — танк VK 30.02 (M).

Промресурс/Ящики — это особая игровая валюта для режима «Укрепрайоны», зарабатываемая в сражениях с другими кланами.

Р

Разбор (глаг.разобрать/разбираем/разобрали) — сосредоточенная и обычно успешная атака двумя-тремя танками одной цели.

Рак — игрок с низким КПД и % побед. Низкие показатели просвечиваются красным, как варёные раки.

Рама — средний танк Ram-II.

Расходники — снаряжение танка, которое используется один раз, например, огнетушитель.

Раш — (от англ. «to rush», — торопиться, резко ворваться) групповая атака натиском на выбранное направление противника с целью его прорыва (ориентир, вражеская база, квадрат или ключевое строение).

Рентген/Рентгеновский засвет — 100% обнаружение противника на расстоянии меньше 50 м без непосредственной видимости.

Респ/Респаун — (от англ. «respawn», — перерождение) место, где игроки появляются на карте в начале игры.

РЭ — рейтинг эффективности.

Розетка — советский тяжёлый танк КВ-220.

Рога — стереотруба.

Ромб — расположение своего танка под углом к противнику с целью увеличения угла встречи снаряда с броней, что повышает шансы танка получить непробитие или рикошет.

С

САУ — самоходная артиллерийская установка (см. Арта).

Сбить/Снять звезду — получить удвоенный (х2/x3/x5) опыт за первую победу в день на каком-либо танке.

Сведение — время прицеливания (обычно в секундах).

С вертухи — (от «с вертухи в щщи» фраза про знаменитый удар Чака Норриса ногой с разворота) выстрел с разворота без сведения, сопровождающийся попаданием, пробитием и, как следствие, нанесением урона.

Светить/Свет — проводить разведку (как правило на лёгком танке).

Светляк — игрок на быстром танке, разведчик. Обычно это лёгкие или средние танки с высокой скоростью.

Сейв — (от англ. «save», — спасать, сохранять) укрытие, безопасное место.

Селезень/СуперТанк - советский тяжелый танк СТ-1.

Семка — советский тяжёлый танк ИС-7.

Сербоголда/Сереброголда — премиумные снаряды, купленные за кредиты (серебро).

Сетап — (от англ. «set up» устанавливать, набирать) — стартовый состав команды.

Сильва — (от англ. «silver» — серебро) упрощенное обозначение кредитов (серебра).

Скилл — (от англ. «skill», — умение, навык, опыт) умение. В компьютерных играх означает — умение выигрывать и правильное ведение боя, мгновенная реакция на игровые события. Опытные игроки совершенствуют свой скилл. Олени не совершенствуют свой скилл. Существует выражение «вытащил на скиле» — опытный игрок воспользовался своими знаниями, реакцией и поразил менее опытных игроков.

Сковородка — немецкая ПТ-САУ JagdPzIV (за характерный вид в профиль, схожий с профилем сковородки).

Скрин — (от англ. «screenshot») снимок экрана.

Слив — поражение с разгромным счётом (например 15:2), в более широком смысле — поражение команды. Например выражение "Слив фланга" означает что на одном из направлений команда тактически поражена.

Советмаус - сверхтяжёлые советские танки КВ-4 и КВ-5.

Совет — сокращение от "СОВЕТский танк".

Советофил — Игрок любящий советскую технику.

Сплэш — (от англ. «splash», — всплеск) урон от взрывной волны и осколков ОФ снаряда.

СТ — средний танк.

Стадо — большое скопление сил на одном фланге, не предпринимающее активного участия в игре или быстро гибнущее несмотря на численный перевес.

Стата — игровая статистика. Обычно подразумевают процент побед.

Статист — игрок с хорошей статистикой боёв. Также игрок, для которого улучшение игровой статистики является основной целью в игре.

Сток — танк в базовой/стандартной комплектации. Покупается танк в стоковом состоянии. Стоковый модуль — худший/первый модуль из возможных к установке на танк.

Сотка/Эстонец — немецкий тяжёлый танк E-100, реже - другая немецкая техника, имеющая в своём названии Е-100.

Сушка — советские артиллерийские танки СУ...

Т

Танковать — привлекать на себя внимание противников и соответственно принимать на себя их урон. Распространённая тактика для танков с крепкой бронёй и большим запасом прочности.

Тапок — немецкий тяжёлый танк VK4502(P) Ausf. B. Реже - любой танк с задним расположением башни.

Таракан — советский средний танк Т-54.

Твинк — (от англ. «twin» — двойник) второй (третий и так далее) игровой аккаунт одного и того же пользователя.

Телевизор/Педобир — американская ПТ-САУ второго уровня T18.

Топ/Топовый — самый сильный танк в команде; первая пятерка танков в списке игроков перед началом боя. Также танк с полностью исследованными и установленными модулями в самой лучшей конфигурации. Топовый модуль — лучший модуль из возможных к установке на танк.

Торт/Тортик — британская ПТ-САУ девятого уровня Tortoise.

Трамвай' — советский средний танк Т-28.

Трассер/Трасса — след от только что произведенного выстрела. Позволяет иногда попасть в противника даже без «засвета».

Трассеродрочер/Трассодрот — любая САУ следящая за базой противника, а именно за трассерами орудий вражеских САУ, в последствии их уничтожая.

ТТ/Тяж — тяжёлый танк.

Тигр-П/Пигр — немецкий тяжелый танк седьмого уровня Tiger (P).

У

УВН — углы вертикальной наводки.

УГН — углы горизонтальной наводки.

Упрямый Эмиль - историческое прозвище немецкой ПТ-САУ 7 уровня Sturer Emil (из-за частых поломок). Так же используется название "Штурер Эмиль/Эмиль".

Ф

Фан — (от англ. «fun», — веселье) игра ради забавы и веселья.

Фарм — (от англ. «farm», — ферма) игра с целью получения игровой валюты (основная цель — заработок денег, а не победа команды) и реже — опыта.

Федя/Фёдор/Федот — немецкая ПТ-САУ восьмого уровня Ferdinand.

Флуд — (от англ. «flood», — наводнение, потоп) забивание бесполезной, бессмысленной информацией чата (голосового чата) в игре. Особо «одарённые» через микрофон вещают в голосовой чат громкую музыку, мешая координации команды.

Фокус/Фокусить — тактический приём ведения боя, заключающийся в концентрировании огня на одном танке противника с целью его уничтожения, тем самым целенаправленно уменьшается количество танков противника, способных вести ответный огонь. Иногда термин используется в случаях когда АРТ-САУ противника целенаправленно выцеливает один из танков, т.е. "фокусит" его.

Фраг — (от англ. «frag») уничтоженный противник.

Фура/Ярость — американский средний премиум танк шестого уровня M4A3E8 Fury.

Х

ХП/Хиты/Хэпэ — (от англ. «Hit/Health Points», — очки здоровья/прочности) «единицы здоровья» или «единицы жизни», другими словами — запас прочности танка.

Хомяк — американский средний танк 9-го уровня T54E1.

Ц

ЦА — (сокр. от "целевая аудитория") совокупность потребителей игрового продукта. Игроки, на которых ориентирован проект WoT.

Ч

Чебурашка/Чебуратор — американский тяжёлый танк T29. Прозвище получил из-за характерных «ушей» дальномера на топовой башне.

Черепаха — ПТ-САУ T95.

Черч/Черт/Чертила — советский премиумный танк Churchill и британские танки Churchill I и Churchill VII.

Ш

Шпрот — американская ПТ-САУ восьмого уровня T28 Prototype.

Штуг/Штюг — немецкая ПТ-САУ пятого уровня StuG III Ausf. G.

Щ

Щука — советский тяжёлый танк ИС-3, реже — ИС-8 и ИС-7. Этот термин объясняется «Щучьим носом» в строении лобовой брони этих танков.

Э

Экран — внешний съёмный (дублирующий) слой брони, предназначенный для дополнительной защиты, в игре частично или полностью поглощает урон снарядов.

Экспа — (от англ. «experience») опыт, количество специальных очков. Дается в WoT для открытия нового оборудования, техники и прокачки экипажа и перков. Даётся в конце боя, в зависимости от вклада игрока. Существуют бонусы на увеличенный опыт ежедневный или по акциям, а также при покупке премиум-аккаунта.

Я

Яга — немецкие ПТ-САУ Jagdpanther и Jagdtiger. В широком смысле — любая немецкая ПТ-САУ с названием, начинающимся с «Ягд» (от нем. «Jagd» — охотник).

Ягодный — немецкая ПТ-САУ Jagdtiger.

Яппи/Япис/Япесто — немецкая ПТ-САУ Jagdpanzer E 100.

Прочие термины и аббревиатуры

к — от "kilo" 1000/тысяча/косарь/кусок/.

кк/лям — 1 000 000.

ИМХО — (от англ. «IMHO») — In My Humble Opinion) по моему скромному мнению/имею мнение — хрен оспоришь.

ОВТМ — (Очень Важные Тактические Манёвры) действия игрока в бою, не относящиеся к танкованию, урону либо свету, но приносящие пользу команде.

пжл/плз — (от англ. «please»)) сокращённо от слова пожалуйста/плиз.

РО — (от англ. «read only», — только чтение) — разновидность наказания за нарушение правил игры/форума. Игрок, получивший РО теряет возможность писать сообщения на некоторый срок.

спс — сокращённо от слова «спасибо».

сори/сорь/сорри — (от англ. «sorry») сожалею, что не совсем точно переводят, как извини(те), прости(те)) просьба извинить при случайных попаданиях в танк, столкновениях с танком союзника.

хз — «хочу знать» или «хрен знает» :)

ТС — (транслит с англ. «Topic Starter» — автор темы) автор темы.

КТТС — «Как Только Так Сразу» — ответ на вопрос, который включает в себя слово «когда». Любимое выражение SerB’a, одного из разработчиков World of Tanks.

НЯЗ — «Насколько Я Знаю».

ЕМНИП — «Если мне не изменяет память».

ЧСВ — «Чувство собственной важности».

ЧЯДНТ? — «Что я делаю не так?».

Ссылки

Категория: