Игровые термины
Содержание
- 1 Игровые термины и аббревиатуры
- 2 Прочие термины и аббревиатуры
- 3 Термины карт
- 3.1 Вестфилд
- 3.2 Заполярье
- 3.3 Карелия
- 3.4 Комарин
- 3.5 Ласвилль
- 3.6 Линия Зигфрида
- 3.7 Малиновка
- 3.8 Монастырь
- 3.9 Мурованка
- 3.10 Перевал
- 3.11 Песчаная река
- 3.12 Прохоровка
- 3.13 Рудники (бывшие Пагорки)
- 3.14 Руинберг
- 3.15 Рэдшир
- 3.16 Рыбацкая бухта
- 3.17 Степи
- 3.18 Топь
- 3.19 Утёс
- 3.20 Фьорды
- 3.21 Химмельсдорф
- 3.22 Эль-Халлуф
- 3.23 Энск
- 3.24 Эрленберг
Игровые термины и аббревиатуры
А
Алекс — в изначальном варианте игрок с ником вида lex, aleks, alekc, aJIex, aJIeks и т. п. Позднее также — плохой игрок, обычно на советской технике.
Алень/Олень — плохой игрок, несмотря на множество боёв и технику высокого уровня. Характерные черты — сбивание в стаи и быстрая бессмысленная гибель в них.
Алеша — игрок в песочнице, обычно употребляется в значении «неопытный».
Альфа/Альфа-страйк — разовый урон.
Амерзетка — М4А2Е4
Арта — самоходная артиллерийская установка, Арт-САУ.
Арлекино/Ариель/Харлей/Эрл — ARL 44
Астон Мартин — VK3002(DB) Так как существует автомобиль с маркировкой DB9
AFK/АФК - от англ. Away From Keyboard — ушёл от клавиатуры, обозначение танка, одиноко стоящего на респе, как правило покинутого своим водителем (на перекур, чаевание, кофепитие...).
АрхиДьявол - об. 268 прозванный так за его мегачитерность.
АрхиДжет - ( от прозвища ЯгдТигра - ДжетТигр) Т.к. JagdPzE-100 в разы сильнее Джета
Б
Байдарка/Черт/Чурчхелла/Черч/Лодка - Черчилль за характерную форму корпуса
БатЧат/Бэтмен/Бэтмобиль/Бэт/бч - Bat Chatillon 25t
ББ/Болванка — бронебойный снаряд.
Барабанщик/Акимбо — французские танки с автоматом заряжания (AMX 12t, AMX 13 75, AMX 13 90, Lorraine 40 t, Bat Chatillon 25 t, AMX 50 100, AMX 50 120, AMX 50B )
Баран/Рама/Канадец — Ram-II
Батон/Патрон - М46 "Паттон".
Бешеная Табуретка/Боевая телега — танки БТ-2 и БТ-7.
Бизон — Sturmpanzer I Bison
Блоха/Болид — T2 Light Tank.
Бомонд — все топы команды.
Брат француза/Бис/Капут/Железный Капут — PzKpfw B2 740(f).
Бревномет/Фугасница/Шайтан-труба/Фугасомёт — Короткоствольная 152 мм пушка.
Брелок/Талисман — танк первого уровня (чаще MC-1) во взводе с танками 8-10 уровня.
Бронеизба/Изба/Яга/Ягода/Ягодный/Папа-Яга/Джет — Jagdtiger.
Будильник/БДСМ-1ГБ/Бодрый/Борода/Бугор/Колобок/Бедуар/Будуар/Ведро — BDR G1B.
Буратино/Буратос/Буратинос/Бур — С-51.
Бэтмен/Фонарь/Душ/Палатка — деревянная конструкция у флага на базе (прожектор похож на тот, которым вызывали Бэтмена в фильме или конструкция похожая на дачный душ)
В
Вазелиновка — прозвище карты Малиновка, данное за трудность ведения активных действий.
Вайн (англ. Whine — ныть) — Большое количество жалоб. Чаще всего неоправданных.
Валенок — советская САУ Объект 212.
Валентина/Валенок/Валя — танк Валентайн.
Валера — французские тяжёлые танки 8-10 уровней с барабанной системой заряжания AMX 50 100, AMX 50 120 или AMX 50B (см. ролики про наркомана Павлика и его друга Валеру).
Ваншот — (англ. «One shot» — один выстрел) убийство с одного выстрела танка со 100 % здоровьем («Прикинь, я мауса в БК ваншотнул»). Или же сама машина, которая для игрока представляет цель, уничтожаемая, как правило, с одного выстрела («Уйди с дороги, ваншот!» — владелец КВ-2 владельцу БТ-7). Также под ваншотом изредка понимается уничтожение врага с одного выстрела вне зависимости от количества здоровья (напр. сваншотил Тигр с 40 %).
Варан/Десептикон/Сковорода/Черепаха — Американская ПТ T95
Василиск/Кран/Цапля — СУ-8.
ВБР — Великий Белорусский Рандом. Ироничное название генератора случайных чисел, отвечающих за такие «плавающие» вещи как точное значение пробития и повреждений конкретного выстрела, куда именно в круге сведения он пойдет, баланс команд и т. п. Обычно упоминается в связи с получением неожиданных результатов. (напр. Как это из бл-10 рикошет по светлячку с 20 мм брони? ВБР!)
Ведро — Топовая башня танка КВ-3. Также иногда немецкие прототипы серии VK, особенно VK3601(H).
Верная Восьмёрка/Изи Восемь/Мчазев/Мазай/Мразев/Мазаев — M4A3E8 Sherman.
ВКшка/ВКашка/Вика/Виккерс — Практически любой немецкий прототип, название которого начинается с букв VK, чаще всего подразумеваются танки VK3601(H) или VK3001(H)/(P).
Вольво/Россомаха/Волверин — M10 Wolverine.
Воен/Воин/Войн — Медаль Воина. «Взял воина» трактуется как «получил Медаль Воина за бой»
Вошь/Фош/Фоч - AMX 50 Foch.
Вундервафля — (нем. Wunderwaffe — вундерваффе, чудо-оружие) — используют для обозначения необычных впечатляющих танков.
Г
Гайд — руководство к использованию\действиям или просто свод советов\пояснений.
Гиви-Пантера — немецкая Арт-САУ Gw-Panther.
Гиви-Тигр — немецкая Арт-САУ Gw-Tiger.
Голда/Монета/Монетка/Позолота/Братишка - боеприпас, покупаемый за золото ("Стреляй монеткой!", "И не жалко тебе голдой стрелять?", "Заряжай братишек!"). Также - игровые деньги, которые можна приобрести лишь за реальную валюту, выиграть по акциям или за участие в войне на глобальной карте. Кроме боеприпасов за голду приобретаются премиум-танки и премиум время, голдовые расходники, можно переводить обычный опыт в свободный или приобретать серебро. Большинство хардкорных игроков относятся к голде пренебрежительно: "Донат в топку, скилл решает!"
Голубятня — стоковая башня на ARL44
Горбатая Гора/Недо-ПТ/Верблюд/Недотанк — M3 Lee. Сиська - за его характерный профиль в ростере танков.
Горбуша — T40 (из-за базы от M3 Lee).
Горилла — M41
Гочкисс/Гоч/Карликовый маус/Минимаус/Песочный маус — PzKpfw 38H735 (f).
Гриль/Кура — Grille.
Гусли/Гуси/Гуся/Гуськи — гусеницы.
Д
Дамаг — (англ. «damage» — ущерб) повреждение, нанесённое врагу.
Дамагер — танк, основным преимуществом которого является способность наносить врагу большой урон за короткое время (хорошее пробитие + высокий ДПМ).
Дедывоевали/деды/дв — советские танки времён Великой Отечественнной Войны - Т-34, Т-34-85, Т-43 реже Т-28 и Т-44. Для точности указываются последние цифры, например дв-34 или деды-85.
Деф/дефить — (англ. «defence» — оборона) охранять конкретную точку или направление от атаки противника.
ДПМ — (англ. damage per minute, DPM, — ущерб в минуту) характеристика орудия, выраженная в виде среднего урона, наносимого врагу за одну минуту. ДПМ важен для средних танков, которые могут его реализовать в силу собственной подвижности.
Драйфир/три четверти — PzKpfw III/IV.
Дырокол/Игломет/Перфоратор/Долото — советская танковая пушка 57мм ЗиС4 или англиская QF 6 pounder (за высокую бронебойность и скорострельность при невысоком уроне). Также иногда называют танк Т-34 с этой пушкой. В более широком смысле - любое скорострельное орудие с небольшим разовым уроном.
Дятел — 1) французский тяжёлый танк 8-10 уровней с барабанной системой заряжания AMX 50 100, AMX 50 120 или AMX 50B. 2) Уничижительное обращение к игроку, неспособному оценить изменившуюся тактическую обстановку на карте и упорно придерживающегося своего плана на бой. 3) Игрок на среднем или тяжёлом танке, занимающий позицию на вершине горы в режиме штурм на карте Прохоровка.
Е/Ё
Ё-мобили/Ежик/Ёжик/Ежидзе/Дикобраз — танки E-50, E-75, E-100
Енот - танк E-50
Ёлка/Ельцин — танк ЕLC AMX
Ж
Жаба/Жабоед/Лягушатник — французский танк.
З
Забабловый (танк) — танк купленный за игровое золото.
Засветить — обнаружить вражеские танки, то есть на экране появляются отметки, обозначающие противника.
Затащун — синоним слова "папка" - игрок, вытащивший свою команду из казалось бы неминуемого поражения (затащил игру), показавший чудеса наглости, стойкости, умения и везения в игре. Один из главных критериев - восторг и похвала союзников, а также врагов (это дорогого стоит).
Зверобой — СУ-152 и ИСУ-152. Историческое название этих самоходок за успешное применение против немецких танков «Тигр» и «Пантера».
Зерги — Средние танки во время групповой атаки.
Золото/Голда — (англ. «Gold» — золото) игровая валюта, приобретаемая за реальные деньги. Также снаряды и оборудование, приобретаемые за эту валюту (напр. стрелять голдой).
И
Имба (от англ. Imbalance) — танк, значительно превосходящий другую технику его уровня.
Исак/Иосиф/Изя — танк семейства ИС.
К
Карета/Тачанка/Телега/Коляска — Т82
Карусель/Крутить карусель/Хоровод — езда на маневренном СТ или ЛТ вокруг неповоротливого ТТ или ПТ с обстрелом уязвимых мест. Выполняется для уклонения от ответного огня. В самом чистом случае суммарная скорость поворота корпуса + башни "закаруселиваемого" ниже угловой скорости движения карусельщика вокруг.
Карусель танков/техники — список техники в ангаре.
Квас/КВ-спорт — КВ-1С, вне боя также именуется «Бухгалтерия. Бухгалтер» из—за программы 1С—Бухгалтерия.
Киркоров — единственный слившийся (уничтоженный) танк в победившей команде. Существует традиция требовать от такого игрока спеть отрывок песни из репертуара Ф.Б.Киркорова, невыполнение этого требования - плохая примета в мире танков.
Китай/Китаец/Китаеза/Муравей/Tупе/Тайп — Type 59
Клинч — защитные действия, сковывание атакующих действий противника, «связывание» его рук. Американские ТТ, начиная с Т29, идут на таран подставляя под обстрел свою непробиваемую башню.
Клоп/Вошь/Сверхзвук — Т-50-2
КоВэ/КаВе/Школотанк — КВ.
Колька/Колюня/Колян/Коля - КВ-3.
Комбайн/Фарм-комбайн — танк, используемый для активного заработка кредитов. Обычно такими машинами являются танки средних уровней (5-7), а также премиумные танки 8 уровня - T34, КВ-5, Type 59 и Lowe.
Командная игра — самый правильный стиль боя. Игра на команду, т. е. постоянное взаимодействие и помощь команде, перемещения на самые критичные участки, зачастую, связанные со смертью танка. Один из главных критериев "Командной игры" - благодарность в боевом чате от союзников: "арта рулит; светляк молодец; спасибо, что помог; ты папка, затащун, нагибатор и т.п."
Коник — орудие 7,5 см KwK 41 L/58 konisch.
Коробочка — окружение несколькими танками какого—либо танка врага с целью лишить его возможности двигаться.
КоТэ/КТ — PzKpfw VIB Tiger II.
Кошак — танки, имеющие кошачие названия.
Кошмарин/Кумарин — второе имя карты Комарин, данное игроками за ее мрачность и тактическую неудобность.
Краб — игрок с крабоподобным строением кисти (руки-клешни), не способный нормально управлять мышью/клавиатурой. Термин пришел из World of Warcraft. Также по понятным причинам крабами называют игроков из кланов Panzer Krebs и Desert Crabs.
Крокодил/Футляр — Американская ПТ T28. Также крокодилом иногда называют Черчилль.
Креды/Серебро — кредиты (игровая валюта).
Крит — (англ. «critical» — критический) критическое повреждение.
Критосборочный сарай/Критосборник/Тигор/Кошка — PzKpfw VI Tiger.
Круг почета — выезд среднего или легкого танка в начале боя в район центра карты с последующим быстрым возвратом на базу. Обычно маршрут представляет форму круга (или петли), проходящего через центр карты. Цель - засветить врага ещё на его базе. Круг почета очень популярен на карте Малиновка, т.к. танки, находясь на своих базах, могут расстреливать друг друга.
КД — (англ. «cooldown») перезарядка. Употребляется для информировании о разряженной арте и другой технике, которая после выстрела является безопасной некоторое время.
Кустодрочер — танк, постоянно сидящий в кустах и использующий тактику боя ПТ-САУ.
Л
Лаг — (англ. «lag» — задержка) потеря (задержка) пакетов по пути от сервера к клиенту (или наоборот), либо замедление работы сервера, приводящие к «подвисанию игры».
Лакер — (англ. «luck» — удача) везунчик, удачливый.
Лампочка — игрок на быстром танке, разведчик, от «Светляка».
Лампочка Ильича/Лампочка — перк "Шестое чувство" за характерную лампочку.
Ланса/Швабра/Штанга/Дилдо — орудие ЗиС-6.
Лев/ЛевЪ/Лёва/Лёве/Лёша/Лавэ/Лоше — Löwe.
Левша/Лефша/ЛёФаш/ФАрта/Француженка - французская арт-САУ 105 leFH18B2.
Легенда — T-34, PzKpfw VI Tiger
Лео/Леопольд/Леопёрд/Лёпа — VK1602 Leopard.
Лол — Смех представленный в текстовой форме (от англ. laugh out loud — громко смеяться; русскоязычный аналог - РжуНимагу).
«Паровозик из Ромашково»/ВаллИ — T1 Cunningham.
Луч/Лучик/Лухс/Люкс/Рыся — PzKpfw II Luchs.
ЛТ — лёгкий танк.
Луноход/Семка — ИС-7.
Лягушка/Франц — любой французский танк.
Ляхтрактор/Трактор/Эль-трактор/Лолтрактор/Об*срактор — Leichttraktor.
М
Мажор — владелец премиумного танка.
Малышок/Сток/Стоковый — танк в базовой комплектации, без апгрейдов.
Машина смерти-1/Макака/МоCька — MC-1.
Мангал/Броневичок/Унитаз/Джакузи/Сауна/Корзинка/Кастрюля — M37
Маусган — орудие 12,8 cm KwK 44 L/55 (орудие танка Maus). Также маусганом именуют и его противотанковую версию 12,8 cm PaK 44 L/55.
Мерс/Мерседес/Мерин — VK3002(DB).
Метеор — легкий танк 5 уровня - в первую очередь Т-50-2. VK 2801 или M24 Chaffee отвечают этому требованию хуже.
Микротапок/Маленький Тапочек — AMX 12t, AMX 13 75, AMX 13 90 за силуэт в стиле VK 4502 (P) Ausf. B (он же Тапок).
Микки Маус — Т-50-2 с башней Т-50-2М за два открытых люка после подбития.
МиниПаттон — M24 Chaffee
Минитигр/Недотигр — VK3601(H)
Мотя — Матильда.
Мыльница/Мыло/Пирожок/Чужой — M7 (за характерные округлые формы).Мышь/Мышка/Мышонок/Мявус/Мышкекаталкен — тяжёлый танк Германии Maus.
Мясо — низкоуровневая, бессильная против большинства танков машина.
Минимышь/Инопланетянин/Луноход/Мандачил(см. "5й элемент")/НЛО -AMX 40
Мотоцикл — Т-50-2 (из-за фантастической для танка динамики и манёвренности).
Н
На барабане — французский танк с барабаном заряжания в момент его перезарядки. В это время танк как правило беззащитен, т.к. не может стрелять.
Нагиб/ногиб — лёгкая победа, зачастую с большим количеством фрагов. Противоположность сливу.
Ногебатор — ироничное прозвище игрока, рассказывающего сокомандникам как правильно играть, и при этом имеющего крайне низкие показатели среднего опыта и процента побед.
Неберун/Неберунг/Небераст — игрок, ультимативно (вплоть до огня по своим) требующий от сокомандников не брать базу противника, а добить все вражеские танки.
Нерф/Нерфить — Снижение/ухудшение характеристик чего-либо.
Недозерг/Экс-читер — Т-44.
Недотапок/Шлёпок//Перетапок/Передтапок/Полутапок - VK 4502 (P) Ausf. A
Недопантера/Альфа-танк — PzKpfw V-IV и PzKpfw V-IV Alpha соответственно.
НЛД/НБЛ - нижняя лобовая деталь танка (нижний бронелист). Считается уязвимым местом из-за меньшей толщины и угла наклона.
НЛО/Черепаха — БТ-СВ, за характерную форму.
Нуб/Нубас/Нубяра/Нубло — (от англ. «newbie» — новичок) неопытный игрок.
Нуп — быстро осваивающийся в игре новичок.
Нычка — места на карте, где можно укрыться от врагов.
О
Объедок — советская ПТ-САУ Объект 704. Также употребляется и в отношении Арт-САУ Объект 212 и Объект 261.
Обвес — дополнительное оборудование и снаряжение.
Обрез/Окурок/Огрызок/Шотган/Дудка/Дрын — короткоствольная гаубица большого калибра, устанавливаемая в танки (советская 122 мм У—11, 152 мм М-10, немецкие 105mm KwK42 L/28 и 75mm KwK37 L/24, также американские 105 мм и 75 мм гаубицы). Отличаются большой мощностью фугаса и низкой точностью.
ОФ — осколочно-фугасный снаряд.
Ололораш — обычно атака СТ одним флангом, как правило заканчивается провалом. Реже применятся ко всей команде.
Ололосвет/Нубосвет — ранний прорыв лёгких танков на вражескую базу с целью обнаружения как можно большего числа врагов и получения медали «Разведчик». Обычно подобный манёвр совершенно не скоординирован с действиями команды (танки и артиллерия ещё не успели занять позиции для ведения огня, либо артиллерия отсутствует вовсе) и заканчивается бесполезной гибелью танков.
П
Панцирь/Пазик/Паз — PzKpfw IV или PzKpfw III
Папка/Отец/Батька — опытный игрок.
Папко/Батько/Кутузов/Наполеон — игрок на топ-технике, возомнивший себя полководцем в случайном бою.
Пеликан/Утка/Утконос/Шатл/Топор/Мбазей — M6A2E1.
Перк/Перки — Дополнительные специальности экипажа.
Перш/Персик/Поршинг/Перхоть — M26 Pershing.
Песочница/песок — бои для машин 1-2 уровня. Отличаются ограниченным набором карт, подробнее см. Балансировщик и уровни боёв. Соответственно, полупесок — бои с участием машин 3-5 уровня.
Пигр — PzVI Tiger(P) (от сложения Порше и Тигр).
Пирожок - ARL V39 (из-за характерной формы корпуса).
Плазмаган — Орудия калибром порядка 120 мм - обычно советское М62, реже американское М58 и французское SA46. Названы так из-за высокой бронепробиваемости и точности, а также в силу позднего (середина-конец 1950-х) появления.
Прем — в зависимости от контекста может означать как премиум-аккаунт (напр. играть с премом), так и премиум-танк — покупаемый за золото (напр. что из премов брать для фарма?)
Полтос - игрок, чьи действия в бою внезапно и забавно провалились. Это как: "СТ Pzkpfw III/IV полтос ололо-светит!" или "Эй, вы! Полтосы! Зря на раш пошли!"
Поп/Жрец — M7 Priest (англ priest — священник), американская АРТ-САУ.
Порш/Порше — VK3001(P), либо PzVI Tiger(P) («(P)» в названии танка значит «Porsche»).
Прыщ/Сиська/Колпак/Ведро — маленькая башенка танка КВ-5
ПТР — Тестовый сервер.
ПТ/ПТшка/Птичка — ПТ-САУ.
Р
Разбор (глаг.разобрать/разбираем/разобрали) — сосредоточенная и обычно успешная атака двумя-тремя танками одной, более мощной цели.
Раcходник/расходники — снаряжение танка, которое используется один раз, например огнетушитель.
Раш — (англ. «to rush» — торопиться) быстрая массовая атака на любой указанный ориентир (например: вражескую базу, квадрат или отдельно стоящее здание).
Респ — (англ. «respawn» — перерождение) место, где игроки появились на карте в начале игры.
Розетка/Электрик/Электричка — КВ-220.
Рейлган/Рельсотрон - 10,5 cm KwK 45 L/52 Ausf. B (из-за очень высокой точности).
С
Салага/Слаггер/Шлюгер/Слюггер/Шлягер/Шлюхер/Жексунь — M36 Slugger.
Самка КоТэ — PzKpfw V Panther или Panther II.
Сведение — время прицеливания (обычно в секундах).
Светить — проводить разведку (как правило на лёгком танке).
Светляк — игрок на быстром танке, разведчик. Обычно это ЛТ серии АМХ, Т-50 и Т-52 (Т-50-2). Реже всего - СТ Pzkpfw III/IV, VK3001H, Е-50, Французские АМХ 50 100, 120 и В, французские БатЧат и Лора и ЛТ серии АМХ.
СГ - (сокр. от Совковое Говно) любой танк советской ветки (например, "СГ-7" - ИС-7, "СГ-3" - ИС-3)
СГшник - игрок играющий на советском танке.
Сейф — снаряд Арт-САУ, покупаемый за игровое золото.
Скворечник/Небоскрёб — башня танка КВ-2.
Скилл (англ. "skill") — умение. В компьютерных играх означает - умение выигрывать и правильное ведение боя, мгновенная реакция на игровые события. Опытные игроки совершенствуют свой скилл. Олени не совершенствуют свой скилл. Существует выражение "вытащил на скиле" - опытный игрок воспользовался своими знаниями, реакцией и поразил менее опытных игроков.
Сковородка — JagdPz IV.
Скрин — (англ. «screen shot») снимок экрана.
Слив — поражение с разгромным счётом (например 15:2).
Слоник — M4A3E2.
Сом/Сомик/Сомуа — PzKpfw S35 739 (f).
Совок — Советский танк
Сплэш — урон от взрывной волны и осколков ОФ снаряда.
Спичка/КВ со спичкой — стоковая пушка малого калибра устанавливаемая в крупные танки (чаще всего стоковая пушка нецелесообразно устанавливаемая в башню КВ-2).
СТ — средний танк.
Стадо — большое скопление сил(чаще союзных) на одном фланге, не предпринимающее активного участия в игре или быстро сливающее в большинстве.
Статист — игрок с хорошей статистикой боёв
Стелс/Чит704/Читовка/Объедок/Крокодил — Объект 704
Стилер/Крыса/Фрагодрочер/Гроботыр — союзник, ворующий у других фраг.
Стиляга/Пижон - танк в камуфляже.
Сток — танк в базовой/стандартной комплектации.
Стопка/Сотка — СУ-100. Также «сотками» по понятным причинам называют танки E-100 и AMX 50 100.
Ступа/Штупа/Шушпан/Шушпанчик/Лапоть — Sturmpanzer II
Суперкошка - Panther II
Сучка/Сушка/Сухарик — советская САУ или ПТ, название которой начинается с "СУ".
Т
Табуретка — T2 med, M2 med, M3 Lee.
Тапок/Лапоть — VK4502(P) Ausf. B.
Таракан/Читерваген/Зерг/Печенька/НЛО — Т-54.
Телевизор — Т18
Тетрадка/Тетрис/Тетрач/Тетрапак — MkVII Tetrarch
Тимкил — (англ. «team kill») уничтожение танка своей команды. Соответственно тимкиллер - игрок, убивающий союзников.
Толстопард — танк VK 2801 т.к представляет собой по сути VK 1602 Leopard с более мощной бронёй и вооружением.
Толстопаттон — тяжёлый танк T110E5, за сходство по внешнему виду и применению с M46 Patton.
Топ — 1.самый сильный танк в команде; 2.первая пятерка танков в списке игроков перед началом боя.
Топ пушка — самое сильное доступное орудие на данном танке.
Топовый — танк с полностью исследованными и установленными модулями в самой лучшей конфигурации.
Трактор — в узком смысле — Leichtetraktor, в более широком — любой танк 1 уровня, в самом широком — пренебрежительное название любого низкоуровневого танка.
Трамвай/Вагон/Колбаса/Личинка КВ/Автобус — Т-28.
ТТ/Тяж — тяжёлый танк.
У
Удочка — орудия 7,5 см KwK 45 L/100 и 8,8 см KwK 46 L/100 (из-за большой длины).
Утёнок/Уточка - французская ПТ-САУ второго уровня RenaultFT AC.
Утюг — VK 2801 за своеобразную форму и особенности динамики.
Ф
Фан — (от англ. «fun») игра ради удовольствия и развлечения. Часто (но не всегда) фан противопоставляют фарму, т.к. фановыми обычно являются низкоуровневые машины с небольшим заработком кредитов (например Мардер или Гочкисс).
Фарм — (от англ. «farm») игра с целью получения игровой валюты (основная цель — заработок денег, а не победа команды) и реже - опыта.
Федя/Ферд/Фердя/Фёдор/Федот — Ferdinand.
Флуд — забивание бесполезной, бессмысленной информацией чата (голосового чата) в игре. Особо «одарённые» через микрофон вещают в голосовой чат громкую музыку, мешая координации команды.
Фокус — технический приём ведения боя, заключающийся в концентрировании огня на одном танке противника с целью его уничтожения, тем самым целенаправленно уменьшается количество танков противника, способных вести ответный огонь.
Фраг — (англ. «frag») уничтожение танка противника.
Фрагодрочер — игрок, не участвующий в основном бою, не тратит свои "ХР", не помогает в бою. В конце боя добивает вражеских подранков. Получает яркие оргазмы от "Ваншотов", "Косы смерти" и "Эпических медалек". Не интересует исход боя и "Командная игра". Главное - количество "Фрагов", набитых в игре.
Х
Хвой/Хворь/Хрен/Хеви/Т1 Тяжесть/ — T1 Heavy Tank
Химки/Хумельсдох — карта Химмельсдорф.
Холод/Холодец/Холодильник — СУ-14.
Хуммель/Шмель/Хмель/Хум/Хумма/Хомяк — Hummel.
Хэпэ/ХП — (англ. «Hit Points» — очки прочности) «единицы здоровья» или «единицы жизни», другими словами — запас прочности танка.
ХэллСвет/АццкийКот/Ведьма — M18 Hellcat.
Ч
Чаффи/Чаппи/Чахлый/Шавка — M24 Chaffee
Чебурашка/Чебур/Чебуратор — T29.
Чемодан — снаряд арт-САУ.
Черепашка/Пельмень — ПТ САУ Hetzer, за характерную форму.
Черепаха/Торчилла - ПТ-САУ T95 за характерные силуэт и особенности динамики.
Чугун — E-75.
Ш
Шайтан — КВ-2 с орудием 152 мм.
Шайтан-труба/Бревномет/Дуда — Короткоствольная 152 мм пушка М-10.
Шарманка/Эмча — M4 Sherman.
Шкода/Чех — PzKpfw 38 nA. Также чехами называют PzKpfw 35(t) и реже PzKpfw 38(t), T-15, T-25.
Шлюхер - M36 Slugger.
Шпажка - Орудие 7,5 cm KwK 45 L/100 немецкого среднего танка PzKpfw V Panther.
Штуг/Штуга/Стюг — немецкая ПТ-САУ StuG III.
Щ
Щука/Толстый светляк/НедоСТ — ИС-3.
Э
Эмка/Эмочка - танки, названия которых начинаются на букву М, часто так называют M18 Hellcat.
Экран — внешний съемный (дублирующий) слой брони, предназначенный для дополнительной защиты, в игре частично или полностью поглощает урон снарядов.
Экспа (англ. experience) — опыт, количество специальных очков. Дается в ВоТ для открытия нового оборудования, техники и прокачки экипажа и перков. Дается в конце боя, в зависимости от вклада игрока. Существуют бонусы на увеличенный опыт ежедневный или по акциям, а также при покупке премиум-аккаунта. При проигрыше дается уменьшенное количество опыта.
Эстонец - E-100, термин происходит от названия танка: "э-сто".
Эстонский свет - AMX 40 за необычное сочетание класса и динамики.
Я
Яга/Дизайнерская пантера — Jagdpanther.
Яга/Ягодный — может обозначать JagdPz IV, Jagdpanther, Jagdtiger или JagdPzE-100 в зависимости от контекста и вообще наличия в игре.
Прочие термины и аббревиатуры
к — (аббр. от «кило») 1 000.
кк/лям — 1 000 000
ИМХО (IMHO) — моё скромное мнение/имею мнение хрен оспоришь.
пжл/плз — сокращённо от слова пожалуйста/плиз (англ. «please»)
спс — сокращённо от слова "спасибо"
сори/сорь/сорри — (от англ. «sorry» — извини) просьба извинить при случайных попаданиях в танк, столкновениях с танком союзника.
хз — "хто знает" или "хрен знает что":)
ТС — (транслит с англ. «Topic Starter» — автор темы) автор темы.
КТТС — "Как Только Так Сразу" — ответ на вопрос, который включает в себя слово "когда". Любимое выражение SerB'a, одного из разработчиков World of Tanks.
НЯЗ — "Насколько Я Знаю".
ЕМНИП — "Если мне не изменяет память".
Термины карт
Вестфилд
Овраг,Котловина — дорога, ведущая к мосту, находящаяся между двумя холмами.
Деревня - деревня находящаяся на левом холме, место основных стычек ТТ.
Заполярье
Адский поворот — первый поворот налево от I респауна, одно из основных мест баталий.
Глаз — гора находящаяся на самом верхнем левом повороте от II респауна.
Карелия
Ущелье — проезд за горой, любимое место боев, в которой САУ не вмешивается из-за неудобства ведения огня.
Плато (полка) — небольшая возвышенность в северо-западной части карты, излюбленное место ЛТ и СТ.
Дорога — по-другому «дорога смерти», находится в центре карты, окружена болотами. По ней опасно ехать, так как дорога хорошо простреливается с базы врага.
Штаны — место в ущелье, на мини-карте напоминающее штаны. Горка с двухсторонним заездом, куда любят заезжать СТ и ТТ, чтобы не стоять под прямым обстрелом противника и чтобы светить базу. Со «штанов» можно простреливать «плато» и базу врага.
Комарин
Кошмарин — неофициальное название карты, данное игроками за отсутствие динамики при игре на этой карте.
Остров — полуостров в центре карты — является местом просмотра берегов возле баз противника и наиболее жарких боев
База отстоя — площадка в углублении за мостом возле воды недалеко от первой базы — является местом просмотра (отстрела) противника при его подъезде к первой базе.
Ласвилль
Кишка — небольшой серпантин посередине карты между озером и горой. Очень не нравится игрокам из—за прорывов противника.
Ущелье, оно же Перевал — обрамленный высокими горами сложнопроходимый участок, расположенный на противоположном городу краю карты. За счет снижения скорости движения в нем и удобных мест для засады по обоим входам в ущелье (холм с нижней респы, и кусты с верхней) популярен у ТТ и ПТ. Также есть перешеек — самое узкое место ущелья, которое отлично простреливается обеими командами, очень опасен для любой техники.
Верхняя дорога она же МКАД — самая крайняя на карте дорога, находящаяся в противоположном от «Ущелья» конце карты. Примечательна тем, что по ней часто прорываются ЛТ и СТ.
Город — город в правой части карты, место частых стычек СТ или ТТ.
Балкон - небольшой выступ перед ущельем, излюбленое место пт-сау, за плотную стенку из кустов и положения, в которое трудно прицелиться из-за холмика перед ним. Дело в том, что многим танкам не позволит навестись туда их вертикальная наводка, не подставляя при этом свой нижний бронелист.
Линия Зигфрида
Зелёнка\Поле - левая открытая часть карты, по который зачастую идёт засвет
Малиновка
В канаве, Краем, Огородами — дальний обход в Малиновке вокруг озера.
Холм/Гора/Мельница/Деревня — атака по тропе, проходящая по собственно деревне Малиновка и самой высокой точке карты.
Поле смерти — поле посредине карты.
Коровники/Свинарники/Бараки — полуразрушенные склады на первой базе.
Монастырь
Канава/Кишка — узкая дорога с разбитыми танками на 8-й вертикали — начинается и заканчивается на базах — соответственно удачный раш по канаве выводит победителей напрямую на базу противника.
Монастырь — площадка внутри монастыря — центр карты. Позволяет СТ или ЛТ просвечивать почти всю базу, создавая неиллюзорную угрозу артиллерии противника.
Ухо/Мозги — окруженная горами дорога с краю карты, формой на мини-карте напоминающая ухо или мозги.
Виноградник — дорога пролегающая к западу от въезда на площадку Монастыря, позволяет обеспечить быстрый проезд к базе противника с прикрытием строениями от артиллерии противника.
Полочка - площадки на втором этаже "уха", ближайшие к респаунам, прикрытые кустами.
Мурованка
Лес Чудес - лес около первой базы.
Деревня\город - центр карты, заполненный различными строениями
Перевал
Ледник - место левее первой базы, покрытое льдом. Традиционно используется для обороны и дальнейшего перехода в контратаку.
Дуга/Петля - дорога, идущая в обход горы по линии "1" до квадрата Н1 и сворачивающая на линию "J"
Песчаная река
Бархан — бархан в восточной части карты. Его склоны очень труднодоступны для снарядов вражеской артиллерии.
Сиськи — 2 песчаных бархана после выезда со второй базы. Наиболее удобная позиция второй линии обороны, оптимально для ПТ, но простреливается Артой.
Прохоровка
Аллея — дорога, окруженная тополями на 1-2 вертикали. Является местом частых засад. Побеждает та команда, которая сможет прорвать оборону противника в этом районе, так как оттуда простреливается респаун вражеской команды.
Гора — площадка на возвышенности за железной дорогой. Часто каждая команда ставит своей целью захватить именно этот участок карты. Успех в победе зависит от захвата данной возвышенности, так как оттуда простреливается выезд от железной дороги и деревня. Ложка дегтя для вражеской команды.
Деревня - скопление домов на центальной горизонтальной линии восточнее ж\д
Рудники (бывшие Пагорки)
На воду — протока реки, омывающая маяк и делающая его островком.
В деревню — деревня, в которой часто проходят бои СТ, ЛТ и ТТ.
Гора — холм в центре карты. Часто каждая команда ставит своей целью захватить именно этот участок карты, так как он — кратчайший путь к базе противника. Также с Холма отлично простреливается как деревня, так и река.
Горка — возвышенность рядом с 2 базой. Оттуда простреливается деревня, также одно из любимых мест ПТ.
Руинберг
Банан/МКАД/Дуга — внешняя дорога города, имеющая форму дуги. Соединяет базы команд.
Деревня — район с домами в восточной части карты.
Площадь — обширное место с фонтаном посередине, место главных побоищ.
Центр - центральная дорога, разделяющая нижнюю и верхнюю часть города, а также центральная площадь.
Шоссе/Штрассе/Зелёнка - правая вертикальная дорога, проходящая через Деревню, излюбленная дорога средних танков.
Рэдшир
Рыбацкая бухта
Степи
Зелёнка - восточная узкая часть карты в низине
Топь
Утёс
Аллея - прямая дорога между базами.
Балкон - стратегически важная позиция, позволяющая простреливать аллею. Излюбленное место ст и лт.
Контроль/ Контролька - позиция за гребнем, в квадрате Е4, позволяющая, при действиях со второй базы контролировать центр карты и дорогу ведущую к маяку.
Маяк - дорога в обход горы с маяком, место столкновения тяжёлых танков.
Фьорды
Контроль/ Контролька - позиция за гребнем, в квадрате Е5, позволяющая, при действиях со второй базы контролировать центр карты и дорогу, ведущую в обход западного хребта.
Химмельсдорф
Замок или Гора — верхняя кемперская часть города с замком находится на горе.
Коридор/Тропа смерти/Банан — самое страшное место на карте, крайняя улица перед холмом с замком, частое место перестрелок с большими потерями.
Станция/Железка/ЖД — Ж/Д депо, находящееся неподалеку от базы одной из команд. Облюбовано артиллерией, частое место масштабных боёв.
Парк — пустырь посреди города который, игроки называют Парком (Бескультурья и Отдыха), в центре Парка находится фонтан.
Химки или Хуммельсдох — неофициально название карты, данное игроками, второе — из-за бессилия здесь большинства САУ.
Эль-Халлуф
Вода/пляж - побережье залива между базами, прикрытое от огня САУ отвесными скалами. Место баталий ст.
Копыто/сиськи - возвышенность в квадратах А2-А3 важная точка в рандомных боях
Энск
В город — атака через улицы, переулки и дворы. Здесь происходят масштабные бои и места, в которых есть где укрыться от вражеских САУ.
Комната смерти — двор в квадрате E2.
Крайняя улица — крайняя западная улица, где происходят частые перестрелки ПТ-САУ и ТТ.
Лес/Лесопилка/Зелёнка — лес в восточной части, по которому часто двигаются ЛТ и СТ.
Железка/ЖД — железнодорожная станция со множеством вагонов, кратчайший и самый легкий путь на вражескую базу.
Эрленберг
Мост — самая краткая дорога между базами(не путать с респами) команд (то есть центральный мост).
Верхний Мост — мост, находящийся на севере карты.
Нижний Мост — мост, находящийся на юге карты.
Замок — место у нижней респы рядом с замком, небольшой город, где команды любят устраивать оборону.
Пятачок/Горка — горка у второй базы, около которой происходит множество стычек ТТ и СТ; также сама горка усеяна кустами, что позволяет игрокам прятаться там и оборонять базу