Добро пожаловать на Lesta Games Wiki!
Варианты
/
Мир Танков

Pz.Kpfw. II Luchs

Перейти к: навигация, поиск
  • "Очень часто попадаем на этом танке в топ списка команды" очень оригинально. Увы и ах, но 3 уровень служит мясом для бесконечных ковэ и пазиков-4... --Немцефил-опричник 10:31, 7 марта 2012 (UTC)

чтение названия

из-за мягкого "л" звук "у" плавно перетекает в "ю", ибо русскоговорящим как-то наплевать на тонкости произношения непонятной мовы. А буквосоченание "chs" читается как "кс", смотри sechs - зекс. Тоже мне, лингвисты --Жидомахновец 14:39, 7 декабря 2012 (UTC)

если спор зайдёт в тупик, ничего со статьёй не делай, я знаю несколько человек, умеющих в немецкий, спрошу у них и запилю истинный (тм) вариант --Жидомахновец 14:43, 7 декабря 2012 (UTC)

Извините меня, но ch не всегда превращается в [к]. Не во всех случаях, как в sechs. Как ни странно, слово Luchs и является одним из исключений. Это есть повод для споров. В разных диалектах может звучать по-разному. В официальном, так называемом Hochdeutsch, звучит именно так. В конце-концов, я в зоопарке в Берлине был, и подслушал как кто-то кричал другому - «Sieh mal, es ist doch ein Luchs [Зи́й ма́ль, э́с и́ст до́х а́йн лу́хс]!!» («Смотри, да это ж рысь!!»). Так что вот... --sovetskiy_tankist 14:49, 7 декабря 2012 (UTC)
Дело не в диалекте. Правильно всё равно "Льукс", так как "л" мягкая, а "у" читается как "у" --Жидомахновец 14:53, 7 декабря 2012 (UTC)
Ладно, хрен с ним с этим Люхсом, не буду поддерживать спор. Как посчитаешь правильным, так и пиши. Не моё дело. А можно вообще произношение оттуда убрать, чтобы споров не было. Я смотрю, и в интернете тоже споры на эту тему :) --sovetskiy_tankist 14:56, 7 декабря 2012 (UTC)
Просто я неоднократно видел и слышал, как пишут и говорят именно "Люкс", ведь не все так умеют в немецкие диалекты, а переводить надо. Да, это без учёта всех тонкостей. Но у нас же не русско-немецкая вики с точными дубликатами --Жидомахновец 14:56, 7 декабря 2012 (UTC)


Компромисс: я не буду упорствовать, как Агоф. Подойду к знакомым людям, умеющим в немецкий (я знаю одну учительницу по немецкому). В статье пока оставим "Люкс", так как мало кому есть дело до таких тонкостей и исключений, а "chs" на конце часто читается как "кс", неспециалисту это приходит в голову первым. --Жидомахновец 14:59, 7 декабря 2012 (UTC)

Тут нечего спорить. Люкс или Лукс, но не Лухс. То что сочетание chs произносится [кс] учат на первом же занятии по немецкому, сразу после алфавита (исключение, когда буквы относятся к разным слогам, но тут этого нет). И в интернете миллион тому подтверждений, стоит только набрать "немецкий произношение chs":

https://www.de-online.ru/index/pravila_chteniya_i_proiznosheniya/0-53 (Фукс) https://ru.wikipedia.org/wiki/%CD%E5%EC%E5%F6%EA%EE-%F0%F3%F1%F1%EA%E0%FF_%EF%F0%E0%EA%F2%E8%F7%E5%F1%EA%E0%FF_%F2%F0%E0%ED%F1%EA%F0%E8%EF%F6%E8%FF https://portal.startdeutsch.ru/index.php/nemetskoe-proiznoshenie https://translate.google.de/#de%7Cen%7Cluchs - щелкните кнопочку "послушать" https://www.youtube.com/watch?v=H794_HNef84 - 36я секунда И так далее --Der Adler 15:04, 7 декабря 2012 (UTC)