Второе сражение при Гельголанде
Версия 12:41, 26 декабря 2015 | Версия 13:29, 26 декабря 2015 | |||
Строка 81: | Строка 81: | |||
== Примечания == | == Примечания == | |||
== Образ в искусстве == | == Образ в искусстве == | |||
? | ||||
? | Во второй половине 1917 года англичане усилили минирование Гельголандского залива. Это вынуждало немцев еще более энергично тралить его акваторию. Англичане | + | Во второй половине 1917 года англичане усилили минирование Гельголандского залива. Это вынуждало немцев еще более энергично тралить его акваторию. Англичане всякий раз старались воспрепятствовать тралению, поэтому между немецкими тральщиками и британскими эсминцами часто происходили стычки. | |
? | + | |||
? | + | |||
? | + | |||
? | + | |||
Атаки легких сил противника заставили немцев принять ответные меры. В ночь со 2 на 3 ноября работу 1-й и 3-й флотилий тральщиков обеспечивали корабли ФОМ — эсминцы, легкие крейсера плюс 4 линкора и линейный крейсер. Очередная операция по тралению проводилась 17 ноября и завершилась сражением с частью кораблей Грандфлита. | Атаки легких сил противника заставили немцев принять ответные меры. В ночь со 2 на 3 ноября работу 1-й и 3-й флотилий тральщиков обеспечивали корабли ФОМ — эсминцы, легкие крейсера плюс 4 линкора и линейный крейсер. Очередная операция по тралению проводилась 17 ноября и завершилась сражением с частью кораблей Грандфлита. | |||
Строка 93: | Строка 88: | |||
Вечером 16 ноября в море вышел отряд немецких кораблей, включавший 2-ю разведывательную группу контр-адмирала Людвига фон Рейтера и 8 эсминцев. Их подстраховывали линкоры «Кайзер» и «Кайзерин». 17 ноября утром все они встретились с тремя полуфлотилиями тральщиков и с группой прерывателей заграждений и заняли позицию в двух милях от тральщиков. | Вечером 16 ноября в море вышел отряд немецких кораблей, включавший 2-ю разведывательную группу контр-адмирала Людвига фон Рейтера и 8 эсминцев. Их подстраховывали линкоры «Кайзер» и «Кайзерин». 17 ноября утром все они встретились с тремя полуфлотилиями тральщиков и с группой прерывателей заграждений и заняли позицию в двух милях от тральщиков. | |||
? | Англичане знали, что немецкие тральщики почти ежедневно проверяют водный путь примерно на 100 миль од Гельголанда под прикрытием эсминцев и легких крейсеров, и что иногда их подстраховывают линкоры. Утром 16 ноября командующий Грандфлита адмирал Битти направил по приказу адмиралтейства для уничтожение вражеских тральщиков и их прикрытия 1-ю эскадру линейных крейсеров вице-адмирала Пакенхэма, которым были приданы легкий крейсер «Чемпион» и 8 эсминцев. Такое же задание получили 1-я крейсерская эскадра | + | Англичане знали, что немецкие тральщики почти ежедневно проверяют водный путь примерно на 100 миль од Гельголанда под прикрытием эсминцев и легких крейсеров, и что иногда их подстраховывают линкоры. Утром 16 ноября командующий Грандфлита адмирал Битти направил по приказу адмиралтейства для уничтожение вражеских тральщиков и их прикрытия 1-ю эскадру линейных крейсеров вице-адмирала Пакенхэма, которым были приданы легкий крейсер «Чемпион» и 8 эсминцев. Такое же задание получили 1-я крейсерская эскадра контр-адмирала Нэпира, усиленная четырьмя эсминцами, 6-я эскадра легких крейсеров с четырьмя эсминцами и 1-я эскадра легких крейсеров с двумя эсминцами. В 50-милях за всеми этими кораблями шла эскадра линкоров с 11 эсминцами. | |
? | Вся армада вышла из Розайта 16 ноября в 17 | + | Вся армада вышла из Розайта 16 ноября в 17:40, намереваясь на следующий день к 08:00 прибыть в обозначенный район. Он находился внутри пространства, границы которого нельзя было пересекать ни одному кораблю, не имея на то специального разрешения, так как пространство это было нашпиговано минами. | |
Между тем в приказе адмирала Битти о минных заграждениях даже не упоминалось, а командующие эскадрами не получили ежемесячного бюллетеня о расположении минных полей и заграждений. Лишь вице-адмирал Пакенхэм имел возможность взглянуть, находясь у командующего Гранд флита, на карту немецких и британских минных полей. | Между тем в приказе адмирала Битти о минных заграждениях даже не упоминалось, а командующие эскадрами не получили ежемесячного бюллетеня о расположении минных полей и заграждений. Лишь вице-адмирал Пакенхэм имел возможность взглянуть, находясь у командующего Гранд флита, на карту немецких и британских минных полей. | |||
Строка 103: | Строка 98: | |||
Британские эскадры, опережаемые эсминцами, шли одна вслед за другой. Впереди шла 1-я эскадра крейсеров, за ней, отставая на 3 мили, 1-я эскадра легких крейсеров, а за ней, отставая на 10 миль, — эскадра линейных крейсеров. На левом фланге армады шла 6-я крейсерская эскадра. Командовал всеми кораблями вице-адмирал Пакенхэм. | Британские эскадры, опережаемые эсминцами, шли одна вслед за другой. Впереди шла 1-я эскадра крейсеров, за ней, отставая на 3 мили, 1-я эскадра легких крейсеров, а за ней, отставая на 10 миль, — эскадра линейных крейсеров. На левом фланге армады шла 6-я крейсерская эскадра. Командовал всеми кораблями вице-адмирал Пакенхэм. | |||
? | В | + | В 07:40, в условиях плохой видимости, командир немецкого крейсера «Пиллау» увидел на западе дымы, но решил, что это дымы собственных кораблей и не стал сообщать о них своему начальству. | |
? | В | + | В 08:30 «Карейджес» и «Глориес» из 1-й крейсерской эскадры и «Кардифф» из 6-й эскадры легких крейсеров контр-адмирала Александера-Синклера увидели на востоке три группы немецких кораблей. В 08:37 «Карейджес» открыл огонь по одному из немецких крейсеров, а «Глориес» по второму. 6-я эскадра крейсеров принялась обстреливать тральщики. 2-я немецкая разведывательная группа немедленно направилась в сторону противника и ответила огнем. Эсминцы поставили дымовую завесу, а тральщикам было приказано немедленно уходить на восток. Бегством спаслись почти все тральщики, лишь «Кедин-ген» (Kehdingen) был потоплен артиллерией британских крейсеров. | |
? | Теперь немецкие крейсера, не беспокоясь больше о судьбе тральщиков, стали отходить на юго-восток, поставив еще одну дымовую завесу. От них до британских кораблей было пример но 13 км. 1-я британская крейсерская эскадра прекратила огонь. Примерно в | + | Теперь немецкие крейсера, не беспокоясь больше о судьбе тральщиков, стали отходить на юго-восток, поставив еще одну дымовую завесу. От них до британских кораблей было пример но 13 км. 1-я британская крейсерская эскадра прекратила огонь. Примерно в 09:00 «Карейджес» дошел до дымовой завесы, повернул на юг и через семь минут вновь увидел 3 немецких крейсера, идущих прежним курсом. Чтобы поддержать 2-ю эскадру, вице-адмирал Пакенхэм направил к месту боя линейный крейсер «Рипалс», о чем контрадмирал Рейтер предупредил все немецкие корабли и авиацию, по-прежнему продолжая отход в сторону линкоров. | |
? | 1-я британская эскадра крейсеров прошла сквозь дымовую завесу и в | + | 1-я британская эскадра крейсеров прошла сквозь дымовую завесу и в 09:20 она вновь открыла огонь. Через десять минут в бой вступила 6-я эскадра легких крейсеров, а сопровождавшие ее эсминцы попытались выйти в торпедную атаку, но были отогнаны огнем немецкой корабельной артиллерии. В 09:30 немцы поставили еще одну дымовую завесу. Контр-адмирал Нэпир, предполагая, что противник хочет заманить его на минное поле, повернул на 90 градусов влево, такой же маневр выполнили 6-я эскадра и идущий за ней «Рипалс». | |
? | В | + | В 09:45 «Кардифф» получил три попадания. Тогда Нэпир снова повернул на юго-восток, чтобы оказать помощь поврежденному крейсеру. В 09:58 вице-адмирал Пакенхэм подал сигнал всем крейсерам отходить к месту сбора, но Нэпир продолжал преследование противника ив 10:05 доложил, что видит дымы шести немецких кораблей и обменивается с противником огнем. Чтобы заставить англичан отказаться от преследования, контрадмирал Рейтер в 10. 12 послал три эсминца 12-й флотилии в торпедную атаку на британские крейсера, однако торпеды прошли мимо цели. | |
? | Уходя от англичан, легкие крейсера «Франкфурт» и «Кенигсберг» в 10. 20 получили попадания снарядов «Рипалса». В 10. 50 немецкие крейсера опять поставили дымовую завесу, уже третью по счету. Контр-адмирал Нэпир, дойдя до условной линии, пересекать которую считал опасным, повернул обратно, но эскадры легких крейсеров продолжали погоню. В 10 | + | Уходя от англичан, легкие крейсера «Франкфурт» и «Кенигсберг» в 10. 20 получили попадания снарядов «Рипалса». В 10. 50 немецкие крейсера опять поставили дымовую завесу, уже третью по счету. Контр-адмирал Нэпир, дойдя до условной линии, пересекать которую считал опасным, повернул обратно, но эскадры легких крейсеров продолжали погоню. В 10:50 в бой вступили «Кайзер» и «Кайзерин», британские легкие крейсера попали под сильный огонь. Однако лишь «Калипсо» (Calypso) из 6-й эскадры легких крейсеров и «Каледон» (Caledon) из 1-й эскадры получили незначительные повреждения. Вместе с остальными кораблями они стали отходить под прикрытием «Рипалса». | |
? | В последней стадии боя, в 10 | + | В последней стадии боя, в 10:50, тяжелые повреждения получил «Кенигсберг». С большого расстояния «Рипалс» накрыл его залпом своих орудий и на «Кенигсберге» вспыхнул грозный пожар, однако немцам удалось спасти крейсер. | |
? | В 11 | + | В 11:00 подошли немецкие линейные крейсера «Гинденбург» и «Мольтке», но из-за сгущавшегося тумана долго преследовать противника они не смогли. Безуспешно действовала и германская авиация. | |
Британская армада возвращалась, не одержав победы. Отомстила за себя уже упоминавшаяся выше недоработка оперативного плана, непростительные упущения организационного характера. Из-за того, что командиры эскадр не знали, где расположены минные поля, им пришлось действовать крайне нерешительно, вследствие чего огромный перевес сил в начальной стадии сражения не был использован. А немецкий контр-адмирал выполнил свою задачу блестяще. Мастерски используя дымовые завесы, он уберег почти все опекаемые им тральщики и без существенного ущерба вызволил свои корабли из трудного положения. | Британская армада возвращалась, не одержав победы. Отомстила за себя уже упоминавшаяся выше недоработка оперативного плана, непростительные упущения организационного характера. Из-за того, что командиры эскадр не знали, где расположены минные поля, им пришлось действовать крайне нерешительно, вследствие чего огромный перевес сил в начальной стадии сражения не был использован. А немецкий контр-адмирал выполнил свою задачу блестяще. Мастерски используя дымовые завесы, он уберег почти все опекаемые им тральщики и без существенного ущерба вызволил свои корабли из трудного положения. | |||
? | Заодно бой в Гельголандском заливе доказал на практике справедливость мнения, которое высказывалось еще при адмирале Фишере, когда планировались так и не осуществленные операции на Балтике. Строительство крейсеров типа «Карейджес» было ошибкой. Эти большие (19320 тонн), быстроходные (31 узел | + | Заодно бой в Гельголандском заливе доказал на практике справедливость мнения, которое высказывалось еще при адмирале Фишере, когда планировались так и не осуществленные операции на Балтике. Строительство крейсеров типа «Карейджес» было ошибкой. Эти большие (19320 тонн), быстроходные (31 узел) и прекрасно вооруженные корабли (4 орудия 381 мм, 16 — 102 мм) оказались весьма уязвимыми из-за своей слабой брони, которую пробивали снаряды даже легких крейсеров противника. | |
== Ссылки == | == Ссылки == |
Версия 13:29, 26 декабря 2015
Эта статья редактируется участником ppv в рамках конкурса «Корабль за статью». Просьба воздержаться от правок.
ТВД | Атлантический океан |
Место | Гельголандская бухта, Северное море |
Период | Первая Мировая война |
Характер сражения | Локальное сражение |
Великобритания |
Германия |
Уильям Пэкенхем | Людвиг фон Рейтер |
6 линейных крейсеров, 8 лёгких крейсеров, |
2 линкора,
4 лёгких крейсера, |
Повреждены:
3 лёгких крейсера, |
Потоплен
1 тральщик, |
Превосходящие силы линейных и лёгких британских крейсеров атаковали германский отряд, занимавшийся тралением минного заграждения в Гельголандской бухте. Германские крейсера под командованием адмирала фон Рейтера, умело используя дымовые завесы, прикрыли тральщики и увлекли за собой британские корабли. Погоня за германскими крейсерами продолжалась до тех пор, пока британские корабли не оказались под огнём германских линкоров «Кайзер» и «Кайзерин».
Британские крейсера, прекратив погоню, вышли из боя. В результате сражения несколько германских и британских кораблей получили незначительные повреждения. Германский тральщик «Кёдинген», выполнявший функции брандвахты, в начале боя не успел сняться с якоря и был потоплен артиллерийским огнём британских эсминцев.Содержание
Общие данные
Характеристики участвующих сторон
Ход сражения
Потери и итоги
Оценка события современниками
Примечания
Образ в искусстве
Во второй половине 1917 года англичане усилили минирование Гельголандского залива. Это вынуждало немцев еще более энергично тралить его акваторию. Англичане всякий раз старались воспрепятствовать тралению, поэтому между немецкими тральщиками и британскими эсминцами часто происходили стычки.
Атаки легких сил противника заставили немцев принять ответные меры. В ночь со 2 на 3 ноября работу 1-й и 3-й флотилий тральщиков обеспечивали корабли ФОМ — эсминцы, легкие крейсера плюс 4 линкора и линейный крейсер. Очередная операция по тралению проводилась 17 ноября и завершилась сражением с частью кораблей Грандфлита.
Вечером 16 ноября в море вышел отряд немецких кораблей, включавший 2-ю разведывательную группу контр-адмирала Людвига фон Рейтера и 8 эсминцев. Их подстраховывали линкоры «Кайзер» и «Кайзерин». 17 ноября утром все они встретились с тремя полуфлотилиями тральщиков и с группой прерывателей заграждений и заняли позицию в двух милях от тральщиков.
Англичане знали, что немецкие тральщики почти ежедневно проверяют водный путь примерно на 100 миль од Гельголанда под прикрытием эсминцев и легких крейсеров, и что иногда их подстраховывают линкоры. Утром 16 ноября командующий Грандфлита адмирал Битти направил по приказу адмиралтейства для уничтожение вражеских тральщиков и их прикрытия 1-ю эскадру линейных крейсеров вице-адмирала Пакенхэма, которым были приданы легкий крейсер «Чемпион» и 8 эсминцев. Такое же задание получили 1-я крейсерская эскадра контр-адмирала Нэпира, усиленная четырьмя эсминцами, 6-я эскадра легких крейсеров с четырьмя эсминцами и 1-я эскадра легких крейсеров с двумя эсминцами. В 50-милях за всеми этими кораблями шла эскадра линкоров с 11 эсминцами.
Вся армада вышла из Розайта 16 ноября в 17:40, намереваясь на следующий день к 08:00 прибыть в обозначенный район. Он находился внутри пространства, границы которого нельзя было пересекать ни одному кораблю, не имея на то специального разрешения, так как пространство это было нашпиговано минами.
Между тем в приказе адмирала Битти о минных заграждениях даже не упоминалось, а командующие эскадрами не получили ежемесячного бюллетеня о расположении минных полей и заграждений. Лишь вице-адмирал Пакенхэм имел возможность взглянуть, находясь у командующего Гранд флита, на карту немецких и британских минных полей.
Командир передового охранения, контр-адмирал Нэпир знал только, что может преследовать противника на 12 миль к востоку от запретной границы. О фарватерах, которыми пользовались немцы, в приказе не было ни слова, хотя в адмиралтействе о них знали, знал о них и адмирал Битти. В итоге командующие эскадрами были поставлены в исключительно трудное положение.
Британские эскадры, опережаемые эсминцами, шли одна вслед за другой. Впереди шла 1-я эскадра крейсеров, за ней, отставая на 3 мили, 1-я эскадра легких крейсеров, а за ней, отставая на 10 миль, — эскадра линейных крейсеров. На левом фланге армады шла 6-я крейсерская эскадра. Командовал всеми кораблями вице-адмирал Пакенхэм.
В 07:40, в условиях плохой видимости, командир немецкого крейсера «Пиллау» увидел на западе дымы, но решил, что это дымы собственных кораблей и не стал сообщать о них своему начальству.
В 08:30 «Карейджес» и «Глориес» из 1-й крейсерской эскадры и «Кардифф» из 6-й эскадры легких крейсеров контр-адмирала Александера-Синклера увидели на востоке три группы немецких кораблей. В 08:37 «Карейджес» открыл огонь по одному из немецких крейсеров, а «Глориес» по второму. 6-я эскадра крейсеров принялась обстреливать тральщики. 2-я немецкая разведывательная группа немедленно направилась в сторону противника и ответила огнем. Эсминцы поставили дымовую завесу, а тральщикам было приказано немедленно уходить на восток. Бегством спаслись почти все тральщики, лишь «Кедин-ген» (Kehdingen) был потоплен артиллерией британских крейсеров.
Теперь немецкие крейсера, не беспокоясь больше о судьбе тральщиков, стали отходить на юго-восток, поставив еще одну дымовую завесу. От них до британских кораблей было пример но 13 км. 1-я британская крейсерская эскадра прекратила огонь. Примерно в 09:00 «Карейджес» дошел до дымовой завесы, повернул на юг и через семь минут вновь увидел 3 немецких крейсера, идущих прежним курсом. Чтобы поддержать 2-ю эскадру, вице-адмирал Пакенхэм направил к месту боя линейный крейсер «Рипалс», о чем контрадмирал Рейтер предупредил все немецкие корабли и авиацию, по-прежнему продолжая отход в сторону линкоров.
1-я британская эскадра крейсеров прошла сквозь дымовую завесу и в 09:20 она вновь открыла огонь. Через десять минут в бой вступила 6-я эскадра легких крейсеров, а сопровождавшие ее эсминцы попытались выйти в торпедную атаку, но были отогнаны огнем немецкой корабельной артиллерии. В 09:30 немцы поставили еще одну дымовую завесу. Контр-адмирал Нэпир, предполагая, что противник хочет заманить его на минное поле, повернул на 90 градусов влево, такой же маневр выполнили 6-я эскадра и идущий за ней «Рипалс».
В 09:45 «Кардифф» получил три попадания. Тогда Нэпир снова повернул на юго-восток, чтобы оказать помощь поврежденному крейсеру. В 09:58 вице-адмирал Пакенхэм подал сигнал всем крейсерам отходить к месту сбора, но Нэпир продолжал преследование противника ив 10:05 доложил, что видит дымы шести немецких кораблей и обменивается с противником огнем. Чтобы заставить англичан отказаться от преследования, контрадмирал Рейтер в 10. 12 послал три эсминца 12-й флотилии в торпедную атаку на британские крейсера, однако торпеды прошли мимо цели.
Уходя от англичан, легкие крейсера «Франкфурт» и «Кенигсберг» в 10. 20 получили попадания снарядов «Рипалса». В 10. 50 немецкие крейсера опять поставили дымовую завесу, уже третью по счету. Контр-адмирал Нэпир, дойдя до условной линии, пересекать которую считал опасным, повернул обратно, но эскадры легких крейсеров продолжали погоню. В 10:50 в бой вступили «Кайзер» и «Кайзерин», британские легкие крейсера попали под сильный огонь. Однако лишь «Калипсо» (Calypso) из 6-й эскадры легких крейсеров и «Каледон» (Caledon) из 1-й эскадры получили незначительные повреждения. Вместе с остальными кораблями они стали отходить под прикрытием «Рипалса».
В последней стадии боя, в 10:50, тяжелые повреждения получил «Кенигсберг». С большого расстояния «Рипалс» накрыл его залпом своих орудий и на «Кенигсберге» вспыхнул грозный пожар, однако немцам удалось спасти крейсер.
В 11:00 подошли немецкие линейные крейсера «Гинденбург» и «Мольтке», но из-за сгущавшегося тумана долго преследовать противника они не смогли. Безуспешно действовала и германская авиация.
Британская армада возвращалась, не одержав победы. Отомстила за себя уже упоминавшаяся выше недоработка оперативного плана, непростительные упущения организационного характера. Из-за того, что командиры эскадр не знали, где расположены минные поля, им пришлось действовать крайне нерешительно, вследствие чего огромный перевес сил в начальной стадии сражения не был использован. А немецкий контр-адмирал выполнил свою задачу блестяще. Мастерски используя дымовые завесы, он уберег почти все опекаемые им тральщики и без существенного ущерба вызволил свои корабли из трудного положения.
Заодно бой в Гельголандском заливе доказал на практике справедливость мнения, которое высказывалось еще при адмирале Фишере, когда планировались так и не осуществленные операции на Балтике. Строительство крейсеров типа «Карейджес» было ошибкой. Эти большие (19320 тонн), быстроходные (31 узел) и прекрасно вооруженные корабли (4 орудия 381 мм, 16 — 102 мм) оказались весьма уязвимыми из-за своей слабой брони, которую пробивали снаряды даже легких крейсеров противника.
Ссылки
- Интернет-источники
- Литература