Корсары
Версия 07:33, 12 августа 2014 Отмена правки 126809, сделанной участником mtixon20:ru (обс.) | Версия 11:30, 12 августа 2014 | |||
Строка 4: | Строка 4: | |||
Их главным отличием является особое каперское свидетельство от властей (фр. ''lettre de course'', англ. ''letter of marque''), с одной стороны, позволяющее воевать приватному (отсюда приватир), то есть частному судну, а с другой — ограничивающее круг его целей только враждебными флагами. | Их главным отличием является особое каперское свидетельство от властей (фр. ''lettre de course'', англ. ''letter of marque''), с одной стороны, позволяющее воевать приватному (отсюда приватир), то есть частному судну, а с другой — ограничивающее круг его целей только враждебными флагами. | |||
? | Понятие "корсар" в узком смысле используется для характеристики именно французских и, как в поэме Байрона «Корсар», османских капитанов и кораблей. В широком смысле вышеперечисленные термины Корса́ры, ка́перы, привати́ры абсолютно равнозначны. | + | Понятие "корсар" в узком смысле используется для характеристики именно французских и, как в поэме Байрона «Корсар», османских капитанов и кораблей. В широком смысле вышеперечисленные термины Корса́ры, ка́перы, привати́ры абсолютно равнозначны.<!-- | |
+ | --><noinclude>[[Категория:Словарь морских терминов]]</noinclude> |
Версия 11:30, 12 августа 2014
Корса́ры (ка́перы, привати́ры) (фр. corsaire, нем. Kaper, англ. privateer) — частные лица, которые с разрешения верховной власти воюющего государства использовали вооружённое судно (также называемое капером, приватиром или корсаром) с целью захватывать купеческие корабли неприятеля, а в известных случаях — и нейтральных держав. То же название применяется к членам их команд.
Их главным отличием является особое каперское свидетельство от властей (фр. lettre de course, англ. letter of marque), с одной стороны, позволяющее воевать приватному (отсюда приватир), то есть частному судну, а с другой — ограничивающее круг его целей только враждебными флагами.
Понятие "корсар" в узком смысле используется для характеристики именно французских и, как в поэме Байрона «Корсар», османских капитанов и кораблей. В широком смысле вышеперечисленные термины Корса́ры, ка́перы, привати́ры абсолютно равнозначны.