Полундра!
Версия 10:06, 14 марта 2015 | Версия 10:16, 14 марта 2015 | |||
Строка 4: | Строка 4: | |||
Моряки когда сбрасывали груз кричали "Полундра" или "Палундра", что бы предостеречь людей от падения груза на них. | Моряки когда сбрасывали груз кричали "Полундра" или "Палундра", что бы предостеречь людей от падения груза на них. | |||
+ | Утверждают еще об одном применении этого окрика, когда моряков спящих в трюме предупреждали об опасности затопления | |||
+ | ||||
+ | В России слово ввел император Александр когда увидел как на одного из пожарных упала балка. Тогда он предложил окрикор "Полундра!" предупреждать об опасности сверху, потом это слово переняли моряки. | |||
<!----><noinclude>[[Категория:Словарь морских терминов]]</noinclude> | <!----><noinclude>[[Категория:Словарь морских терминов]]</noinclude> |
Версия 10:16, 14 марта 2015
Эта статья редактируется участником Vengos:ru (обсуждение) в рамках конкурса.
За нарушение правил конкурса или создание помех в его проведении предусмотрены наказания.
Просьба воздержаться от правок.
Полундра! ( от англ. Stand from under!) — предупредительный окрик употребляемый на судах:
Моряки когда сбрасывали груз кричали "Полундра" или "Палундра", что бы предостеречь людей от падения груза на них. Утверждают еще об одном применении этого окрика, когда моряков спящих в трюме предупреждали об опасности затопления
В России слово ввел император Александр когда увидел как на одного из пожарных упала балка. Тогда он предложил окрикор "Полундра!" предупреждать об опасности сверху, потом это слово переняли моряки.